Светлый фон

 

— Занятно! — протянул Шмисс, дочитав заметку. — Какие-то эксцентричные шизофреники. При чем здесь die Erkundung?[49]

Генрих хитровато посмотрел на шефа.

— В этой истории есть несколько загадок. Во-первых, сходство одного из странной троицы с всадником дюреровского «Апокалипсиса». Я опрашивал свидетелей инцидента. Все, как один, утверждают, что сходство было необычайным!

— Случайность. Обыкновенная случайность! Пять столетий могут породить не одного, а добрую сотню двойников.

— Во-вторых, — напористо продолжал Гирш, — они буквально бросались деньгами. У меня есть несколько свидетельств тому. Двадцать тысяч марок они дали узкоглазому, еще двести пятьдесят — Мейрику. При входе в музей они дали контролеру вместо билетов две тысячи марок. Сегодня утром полиция получила заявление некоего автомобилиста, утверждающего, что подвозил трех подозрительных людей до Пинакотеки по автобану из Аугсбурга. Угадайте, сколько они ему дали!

— Миллион!

— Чуть меньше. Тридцать тысяч за двадцать километров пути. Неплохо?!

— М-да. — Шмисс размял пальцами сигарету. — За такие деньги я бы не задумываясь переквалифицировался в таксисты.

— Подобного мнения придерживается и этот водитель. Кроме того, он утверждает, что хотел высадить пассажиров на въезде в город, у автобусной остановки, но очнулся напротив Пинакотеки.

— Как это понимать — очнулся?

Генрих Гирш пожал плечами:

— Он не может дать вразумительного ответа. Он пытался высадить их на Вулфштрассе. Потом провал в памяти. Очнулся он, лишь когда пассажиры сунули ему деньги и вылезли из машины.

— Гипноз?

— Похоже на то. Но и это еще не все. — Гирш изобразил улыбку. — Машину, которую они столь оригинально позаимствовали у Мейрика, нашли. Угадайте, где?

— А чего здесь гадать! Наверняка по автобану на Аугсбург!

— Точно, километрах в полутора от автобана.

Генрих засмеялся, словно радуясь сообразительности своего шефа.

— Значит, — сказал Шмисс, — можно сделать вывод, что мы имеем дело с сумасшедшими крезами.

— Один из которых как две капли воды похож на всадника из «Апокалипсиса». И кроме того, они, — Гирш поднял вверх палец, — говорили между собой на странном языке. Тот водитель, что подвез их, бывал в Восточной Европе и считает, что это польский, а что еще вероятнее — русский.