Светлый фон

— С удовольствием, герр Хаас. Признаюсь, есть я хочу очень сильно.

Матвею принесли кожаное пальто с меховой подкладкой, которое идеально подошло к его костюму. Они вышли из дворца через главный вход. Герман Хаас, немного покачиваясь, направлял Матвея в нужную сторону, а сам шёл немного позади. От него сильно разило перегаром. Прямо напротив Кремля в небольшом четырёхэтажном доме, построенном ещё при царе, располагался ресторан «Утка». Трёхэтажный, в самом центре кластера, он всегда был битком по вечерам. Офицеры и старшие по званию приводили в «Утку» своих спутниц, чтобы хоть немного вдохнуть аромат своей родной страны.

Хааса сразу узнали, а на лице администратора появилась белоснежная улыбка. Видимо он прикинул, сколько пива подадут сегодня их столику. Они спустились в подвал, украшенный арками из кирпича. Практически все столики были заняты. Из колонок доносились немецкие песни послевоенных времён, но не современные. Наверное середина 80-х. Герман Хаас тяжёлым мешком плюхнулся на стул, Матвей сел напротив и стал изучать меню на немецком.

— Кто-нибудь! — крикнул Хаас, — Эй! Почему так долго?!

Моментально подбежала милая девушка лет двадцати пяти. Матвей засмотрелся на неё и хоть девушка была смущена, она не показала этого. Высокая, в стареньком, но красивом платье, тонкие черты лица, длинные волосы до лопаток. Глаза серо-зелёного цвета. В них хотелось утонуть, как болоте. Слева на груди её платья была нашивка белого цвета с серпом и молотом.

— Простите, добрый вечер, герр Хаас. — её голос звучал словно трель соловья, — Что бы вы хотели?

— Машенька! — обрадовался Хаас, — Мне как обычно! И тоже самое моему гостю! И поживей!

Он шлёпнул официантку по левой ягодице, что явно ей было неприятно. Да и Матвею тоже.

— Простите, герр Хаас, — Матвей склонился к заместителю, чтобы перекричать гул ресторана, — что означает нашивка у неё на груди?

— Oh mein Gott! Что делали эти два прохиндея?! Со времён второй мировой мы используем отличительные нашивки, чтобы было видно, кто относится к арийской расе, а кто нет. Те, кто носят нашивку, как у Маши — русские. Я имею в виду по крови, конечно.

— И много таких нашивок? — спросил Матвей, наклонил голову и прищурил глаза.

— С каждым годом всё меньше. — хладнокровно ответил Хаас.

Маша принесла четыре литровых стакана с пивом и большую тарелку с колбасками. Первый литр Хаас осушил залпом. Второй чуть медленней, Матвей же успел сделать пару глотков.

— Ну так что, герр Фёдоров, вам у нас понравилось? — запинаясь спросил заместитель.

— Ваш объект… Он действительно уникален. — грустно ответил Матвей, — И я многое увидел и услышал сегодня. Ваши люди отлично меня проинструктировали. Я поделился информацией с ними. Можно сказать, что это было продуктивно.