– Только два клинка во всём Винтерквельде способны на это. Я знаю, потому что сам их создал на поздних этапах войны. Один из них находится у Императора, а второй украл у меня брат.
– У вас есть брат? – изумилась Кристофин.
– Он появился на свет из той же кладки яиц. Может, я и отец драконов, но это лишь титул за выдающиеся заслуги, принёсшие мне известность по всему континенту.
– И кто же ваш неразборчивый брат? – полюбопытствовал Стейнер.
– Велес. Он украл у меня один из Пепельных клинков и заменил подделкой. Я быстро узнал правду, но брат спрятал оригинал. Невзирая на то что я оторвал ему крылья, он так и не сказал, куда спрятал кинжал. Велес сбежал в Ижорию и окружил себя армией мертвецов. Если я когда-нибудь освобожусь из этого места… – Гор угрюмо глянул в сторону окна, где в свете солнечных лучей ярко блестели пылинки.
– Значит, я должен проникнуть во дворец Императора, найти клинок и убить его?
– Или отыскать Велеса на болотах Ижории, сразиться с ним и легионом нежити.
Приложив руку ко лбу, Стейнер выпустил длинный безрадостный вздох.
– Фрёйа милостивая.
– А ты думал, убийство Императора – простая задача? – Гор налил вина.
– Нет, мы не питали иллюзий, – вздохнула Кристофин. – Однако всё это выходит за рамки возможного.
– И всё же у вас получится, – сказал отец всех драконов. – Я чувствую это. Винтерквельд ждут перемены, но кто станет их источником, пока неизвестно.
– Что? Кто-то ещё пытается убить Императора? – изумился Стейнер.
– Мне известно только то, что говорят кости.
– А что они говорят? – спросила Кристофин.
– Они шепчут о королеве-воительнице, которая восстанет на юге. Она пережила невообразимые трудности и теперь идёт на север, но с какой целью, я не могу сказать.
– Что ещё?
– О силе некоей сущности, что спала под водами морскими долгие десятилетия.
– А мой отец?
– О нём кости не сообщают. Он не несёт важности для грядущих перемен.