Светлый фон

— Ярма Тилль, десятник городской стражи. А имеется ли у вас соответствующая бумага от настоятеля?

Вот ведь облом-то… бумага имелась. Ибо я, покидая пределы Кределя, предусмотрительно её не сдал…

— Гх-м-м… — прокашливается десятник.

Его можно понять — таковые бумаги, как правило, никому вообще не выдают — попросту незачем. Любой, исполняющий поручение ордена, имеет на своей ауре некий след… и почти каждый встречный может это заметить.

Любой — но не я. На носящем Зеркало никаких следов и отпечатков не заметно. Вот мне такую бумагу тогда и выписали…

Стражник несколько обескуражен. Судя по всему, он такого поворота не ожидал. Но — поручение дано, и исполнять его надобно.

— А-а-а…мы бы хотели осмотреть ваш двор!

— В чём дело, уважаемый? Я что-то нарушил? Не заплатил вовремя налоги? Вы можете осведомиться у почтенного Синто Жаме — он как раз недавно принимал меня по этому вопросу.

Указанный чиновник только недавно принял от меня взятку, благодаря чему я теперь и числюсь честным налогоплательщиком.

И фамилия этого… "почтенного" чинуши, надо полагать, хорошо знакома визитёру. Ибо смотрит мой гость на него снизу вверх…

— Нет, — бурчит стражник. — Мы не занимаемся налогами…

Ну, раз так… то мне, в принципе, нечего возразить. Отхожу в сторону и пропускаю стражей порядка во двор. Ничего особо интересного они там не отыскали, но вот на мои запасы посмотрели внимательно. А особенно старался один из стажёров. Судя по тому, сколь пристально он рассматривал уголь и металлические чушки, можно было сделать вывод — разбирается! Рупь за сто — наколка от гильдии. Будут пробовать срубить меня на взлёте.

Ничего крамольного не отыскав, стражи недвусмысленно намекнули на угощение. Но я прикинулся непонятливым лопухом, и незваные гости удалились, не солоно хлебавши.

15

15

А буквально на следующий день, ко мне заявился некий… скажем так, гость…

— Доброго вам здравия, мастер Гор! — приветствовал он меня, возникнув в дверях.

— И вам здравствовать, уважаемый…

— Мату Нури, с вашего позволения! Так меня зовут…

— Проходите, уважаемый Нури, присаживайтесь. Какая нужда привела вас ко мне?