Светлый фон

— Если он жил здесь, — вставил Драшер, — то представлялся соседям, например тому же Эсику Фаргулу, своим настоящим именем.

— И это только подтверждает мои догадки, — сказал инквизитор. — Соседи знают человека под подлинным именем; он не стремится к уединению и устраивает вечеринки; располагает влиянием и связями; известно даже название его поместья — Кештре. Но при этом ни его самого, ни его дом найти нельзя. Его маскировка, Медея, была такой безыскусной потому, что он мог прятаться очень хорошо.

— Вам стоит посмотреть на перечень его известных контактов, сударь, — произнес Вориет, пододвигая планшет к своему командиру. — Действительно, весьма влиятельные люди. Художники, чиновники Администратума, ученые, высокопоставленные военные и даже один экс-губернатор Гершома…

— Теперь понимаете, почему я хочу, чтобы это расследование осталось в тайне, маршал? — спросил Эйзенхорн.

— Мое внимание привлекло вот это имя в третьем столбце, сударь, — сказал Вориет.

— Горан Гоблека, — прочитал Эйзенхорн.

— Кто это такой? — спросил Драшер.

— Опасный рецидивист, — ответил инквизитор, — которого уже много лет преследует Ордо Еретикус. Предполагается, что он — член Когнитэ. И именно в поисках этого человека сюда прибыла Тэйя Иншабель.

— Кто такие Когнитэ? — поинтересовалась Макс.

— Некоторые вещи должны оставаться засекреченными, — ответил Эйзенхорн. — Суть в том, что мы смогли обнаружить связь. Что-то такое, что соединяет кусочки воедино. Сарк обитал в Каранинах. Останки Тэйи и остальных людей обнаружили тут же. Сарк был знаком с человеком, которого знала Тэйя. Допускаю, что это он предоставил Гоблеке убежище, которое по какой-то причине невозможно обнаружить.

— А я думаю, не так уж и невозможно, — заявил Драшер.

Эйзенхорн уставился на него. Джафф и Вориет замерли, ошеломленно глядя на магоса.

— Теперь моя очередь, — продолжил тот. — Когда я вчера в лесу встретился с Эсиком Фаргулом, он сказал, что Кештре — это крепость неподалеку, в сторону перевала.

— Да, вы так нам и сказали, — подтвердил Вориет.

— Предположив, что он имел в виду перевал Карад, к северу отсюда, мы начали искать в тех местах.

— И там ничего нет, — произнесла Макс.

Драшер открыл книгу с записками на полях:

— Фаргул был весьма внимательным наблюдателем. Видите, какие записи он делал? Какие мелочи замечал? Он хорошо знал историю этого региона. Его семья прожила тут много лет. В своих комментариях он использует термин «перевал» несколько раз. Я не сразу обратил на это внимание, поскольку думал, что речь идет о Караде. Но здесь, как вы можете убедиться, он пишет о стаях птиц, собиравшихся над перевалом, прежде чем отправиться в холмы.