Айслин вдруг прекращает сопротивление, отступает на шаг и плюёт отцу в лицо.
Маг Грир вытирает плевок, и его ошеломлённый взгляд уступает место безумному гневу. Он замахивается и даёт Айслин звонкую пощёчину.
Я вздрагиваю от этого звука, от ужаса у меня сдавливает горло.
– Ты гарднерийка! – грохочет маг Грир. – Не какая-нибудь ликанская девка!
– Как ты мог?! – восклицает Айслин. – Как вы могли убить их? Даже маленьких детей! Я ненавижу тебя! И всегда буду вас всех ненавидеть! Убийцы!
Отец Айслин быстро берёт себя в руки и сквозь зубы отдаёт солдатам приказ:
– Уведите её. Можете связать и заткнуть ей рот, если потребуется. Посадите её в карету и отправьте в Валгард. Сейчас же!
Стоя у окна башни, я в отчаянии смотрю, как Айслин вытаскивают на улицу. Маг Грир идёт следом за дочерью. Всё моё естество требует справедливости, я хочу помочь подруге, остановить этот кошмар, но я дала ей слово…
Коммандер Вин жестом приглашает коммандера Грея войти в башню и идёт за ним. Их сопровождают командующий силами Верпасии и белобородый маг – член Совета, вместе с несколькими гарднерийцами и чародейками ву трин.
С бешено стучащим сердцем я поворачиваюсь к окну спиной и жду появления коммандера Грея.
– Эллорен Гарднер, – холодно кивает он мне, едва ступив в коридор.
– Здравствуйте, коммандер Грей, – отвечаю я сдавленным голосом.
Коммандер Вин, а за ней и другие чародейки и гарднерийские военные поднимаются по лестнице.
– Почему здесь внучка Карниссы Гарднер? – в непритворном изумлении вопрошает бородатый член Совета магов.
– Вивиан её наказала. Девица попала под влияние пустоголового дядюшки, – сообщает ему отец Лукаса. – Верно, маг Гарднер?
– Вы совершенно правы, – с вызовом отвечаю я.
Коммандер Грей, ухмыляясь, поворачивается к Джареду.
– Эй, парень! Смирно! Назови своё имя! Ты Джаред Ульрих, сын Гунтера Ульриха?
– Он не в состоянии отвечать, – едва скрывая презрение, произносит коммандер Вин.
– С чего бы? – не унимается коммандер Грей. – Он что, совсем тупой?