– У меня тоже создалось впечатление, что он припрятал в рукаве козырного туза.
– Козырного туза? – Она на миг задумалась. – Ах да! Карты… Да, ты прав, у него должен быть запасной вариант, иначе он бы так просто не сдался. Чувствуется рука этой прислужницы Хозяина, вот я и подумала, раз ты настроен на ключ, то должен почувствовать ее.
– Нет, ничего нет, леди Миралисса.
– Жаль, – искренне ответила она мне. – Хотя, с другой стороны, если ты не чувствуешь ее присутствия, значит, она далеко.
– Или близко, но ключ просто не способен ощутить ее силу, – промолвил Эграсса.
Мне больше нравился вариант Миралиссы, так я чувствовал себя намного безопаснее.
– Я больше тебя не задерживаю, Гаррет. – Миралисса дала понять, что наш разговор окончен.
– Леди Миралисса, можно задать вопрос?
– Слушаю, Гаррет.
– Балистан Паргайд наш враг, он служит Хозяину, а между тем вы свободно позволяете ему покинуть замок Альгерта Далли. Почему?
– Ты так и не понял, что в Пограничном королевстве законы отличны от законов Валиостра? Балистан Паргайд сидел за столом милорда Альгерта и, чтобы арестовать его… Здесь нужны более веские доказательства, чем наши слова. К тому же после суда Сагры граф имел право уйти, и никто не мог чинить ему препятствия.
Я кивнул в ответ на ее слова, в душе кляня проклятых пограничников с их глупыми законами.
– О чем она с тобой говорила? – полюбопьттствоват Кли-кли.
– Ничего важного.
Шут недовольно скривился и спросил, с опаской посматривая на мрачное небо:
– Ты знаешь, что мы уже сегодня будем в Заграбе?
– Сегодня? Но я, грешным делом, подумал…
– Головой надо думать, Гаррет, а не грешным делом. Толку будет в два раза больше, можешь мне поверить, – заметил шут. – Время уходит, так что сразу из замка пойдем в Заграбу, да и ночью идти намного безопаснее.
Лес поредел, угрюмые елки отпрянули в стороны, тракт вильнул влево, и впереди появилась большая деревня.
– Любезные вояки, как называется эта деревушка? – состроив важную мордочку, спросил у воинов Кли-кли.