– Ты чего, Делер? – спросил Халлас. – Набожным стал в одночасье?
– Дурак ты, борода! Пойду помолюсь за здоровье Медка.
Халлас почесал бороду и крикнул:
– Постой, шляпа, я с тобой схожу! А то заблудишься…
– А я никуда не пойду. – Фонарщика лихорадило от полученной раны. – Угорь, помоги доковылять до лекарей, меня что-то шатает.
Мумр оперся на биргризен и встал на ноги. Гарракец подставил ему свое плечо и повел к суетящимся возле телеги лекарям. Мы с Кли-кли остались в одиночестве.
– Идем, Танцующий, я тебе кое-что покажу, – позвал меня за собой Кли-кли.
– Куда мы? – недоверчиво спросил я у него.
– Идем, ты не пожалеешь.
Делать все равно было нечего, наступал вечер, да и не думаю, что мы сегодня пойдем в Заграбу, так что я последовал за гоблином. Кли-кли подошел к подъемнику возле стены.
– Ты куда, зеленый? – спросил человек, загружавший в подъемник камни для катапульты.
– Не будете ли вы так любезны, уважаемый человек, поднять нас на стену вместе с этими наизамечательнейшими камнями, так прекрасно гармонирующими с цветом вашего лица? – выдал Кли-кли.
– Чего? – округлил глаза работник.
– Поднять наверх нас можешь, дубина?! – Гоблин перешел на более простой и понятный язык.
– Вон лестница! – Человек ткнул грязным пальцем в сторону стены. – Поработаете ножками, у меня работы полон рот, нет времени, чтобы еще и вас возить.
Кли-кли показал ему язык и протопал к лестнице, ведущей на стену.
– Кли-кли, ты можешь сказать, ради чего мне лезть двадцать ярдов? – спросил я у гоблина.
– Так неинтересно, Гаррет-баррет. Я испорчу весь сюрприз. Разве ты когда-нибудь жалел, что послушался меня? – Гоблин уже бодро поднимался по лестнице.
– Да, – совершенно искренне ответил я ему.
– У-у-у, – обиженно протянул шут, но идею залезть на замковую стену не бросил.