Зотар не стал поправлять Леграда, хотя он, не раз тренировавшийся в пещерах, где не было лишних глаз, знал, что такие наклонные отрезки, соединяющие друг с другом подземные залы, назывались галереями. Не суть. Речь сейчас шла о куда более важных вещах. Подумав, он всё же честно ответил:
– Удивляло бы, если бы впереди не висело Сердце этой стихии. Оно зовёт в себя ветер. Годами, десятилетиями. Сердце не может вырасти там, где нет её стихии.
– Ну… – Леград потёр бровь, задумчиво протянул: – Может быть. И всё же. Ветер твоя стихия. Закрой глаза, что ты чувствуешь вокруг? Опиши подробно свои ощущения.
Зотар послушно закрыл глаза, подумав, раскинул руки, ладонями ловя ветер, принялся перечислять:
– Ветер. Я ощущаю ветер. Прохладный, ровный, неостановимый. Он даже рад, что я встал на его пути – со мной можно поиграть – закружить вокруг, растрепать одежду и волосы, огладить кожу сотнями невидимых рук. Мне нравятся его прикосновения, его едва слышимый свист, с которым он огибает меня и тебя.
Что-то дрогнуло в ветре и голос Леграда донёсся уже с другого места:
– А что ветер тебе говорит о том месте, где я стою сейчас? Спроси его.
Зотар честно признался:
– Он не отвечает, но я слышу, как он забавляется с твоей одеждой.
– Хорошо. А теперь, не открывая глаз, иди к стене тоннеля. Коснись её рукой. Что ты ощущаешь?
Зотар послушно сделал первый шаг в сторону. Споткнуться он не боялся, сколько в его детстве было тренировок с закрытыми глазами? Сотни? Он едва отрывал подошву сапога от камня пола, буквально скользя в волоске от него, готовый в любой миг перенести тяжесть тела, едва ощутит под ногой препятствие или провал. Шесть шагов и ладонь легла на холодный, чуть влажный камень пещеры. Но пока Зотар молчал, вряд ли Леграда интересовало именно это его ощущение.
Через миг ладонь вновь тронул ветер. Но на этот раз Зотар ощущал не сотни невидимых рук, а лишь одну, которая скользнула по его коже, обогнула ладонь и убежала дальше.
К выходу из пещеры.
Позабыв о том, что ему нужно рассказывать о своих ощущениях, Зотар прижался щекой к камню, повернул лицо туда, откуда прилетела эта ладонь ветра, одна его рука скользнула выше по камню, другая ниже.
Как он мог этого не заметить раньше? Как он мог упустить в голосе ветра этот шелест, с которым сотни воздушных ладоней скользили по грубым, шершавым стенам галереи? Ладони коснулись его лица, пробежали по нему, попытались забраться под зажмуренные веки, истончились любопытными пальцами и скользнули в нос при вдохе, забрались в уши. Шелест слился в неразборчивый гул, в котором ему внезапно почудились голоса.