Он увидел дыру, огромную как мир; земля исчезла, все стало черным и пустым… Люди прыгали в эту дыру и исчезали, пока никого не осталось. Он снова был один в безмолвном мире–дыре.
Подобравшись к краю, Манфред заглянул вниз. На самом дне копошилось какое–то скрюченное создание. Оно начало распрямляться, расширяться, обрело цвет и заполнило собой все пространство.
«Я в тебе снова», – подумал Манфред.
– Он здесь старожил, – произнес чей–то голос. – Он уже был здесь, когда мы прибыли. Он невероятно стар.
– Ему нравится здесь?
– Кто знает? Он не может ни ходить, ни кормить себя. Все документы погибли при пожаре. Ему ампутировали конечности и, естественно, извлекли большую часть внутренних органов. В основном он жалуется на аллергию.
«Нет, – подумал Манфред, – я этого не вынесу – в носу все горит. Я не могу дышать. И это начало жизни, которое обещал темный человек? Новый зачин, когда я буду иным и мне смогут помочь? Пожалуйста, помогите! Мне нужен кто–то, кто угодно! Я не могу дожидаться здесь вечность: скорее – или уже не приходите вовсе. Если вы не поспешите, я вырасту и превращусь в дыру, которая пожрет все».
Дыра под кооперативными зданиями застыла в ожидании тех, кто пройдет и прошел над ней, она жаждала стать всем и вся. И только Манфред Стайнер еще удерживал ее.
Джек Болен поставил пустой стакан, чувствуя, как тело распадается на мельчайшие частички.
– У нас кончилось спиртное, – пробормотал он своей соседке.
– Джек, помни, у тебя есть друзья, – быстро прошептала ему Дорин. – Я – твой друг, звонивший сюда доктор Глоб – твой друг. – Она тревожно заглянула ему в глаза. – С тобой все в порядке?
– Ради бога, Джек, я хочу знать, чего ты добился, – воскликнул Арни. – Ты можешь мне что–нибудь показать? – Он кинул на них ревнивый взгляд, и Дорин незаметно отодвинулась от Джека. – Вы так и собираетесь сидеть там вдвоем и шептаться? Меня это не устраивает. – Он повернулся и двинулся на кухню.
– Я люблю тебя, – прошептала Дорин, наклонившись к Джеку, ее губы почти касались его лица.
Он попытался улыбнуться.
– Спасибо, – ответил он, мечтая дать ей понять, как много она для него значит, и поцеловал ее. Ее губы были теплыми и мягкими от любви – они отдавали ему все, что могли, ничего не оставляя про запас.
– Я чувствую, как ты ускользаешь, уходишь все глубже и глубже внутрь себя, – со слезами на глазах промолвила Дорин.
– Нет, – откликнулся Джек. – Со мной все в порядке. – Но он знал, что это неправда.
– Гадл–гадл, – промолвила женщина.
Джек закрыл глаза. «Теперь мне не выбраться, – мелькнуло в голове. – Оно сомкнулось надо мной навсегда».