Джемисон подтвердил и это.
— Отец девятилетнего Дикстера Джемисона?
— Да.
— Наш долг, в соответствии с законом, сообщить вам, что ваш сын попал в руки руллов. В последние часы его жизнь находится в смертельной опасности.
Молчание Джемисона офицер использовал для того, чтобы вкратце сообщить суть происходящего.
— Нам известно, что руллы сосредоточиваются в районе нашей Солнечной системы. Уследить за всеми невозможно. Мы лишь производим подсчет их численности. Вам не нужно объяснять, что важнее узнать их конечную цель, чем ликвидировать отдельные группировки. Ясно одно — мы имеем дело с широкомасштабной операцией. И мы делаем первые шаги на пути к ее разгадке. Хотите ли узнать что-нибудь еще?
Джемисон пребывал в раздумье. Пока Веда возится на кухне и не слышит, кто пришел, нужно было узнать то, что беспокоило его в этот момент больше всего.
— Я должен понять это так, что в ближайшее время вы не будете заниматься освобождением моего сына?
— У нас отсутствует информация о намерениях руллов. Ситуация должна созреть, поэтому мы не вмешиваемся. Это все, сэр. Можете нам звонить, у нас на звонки нет времени.
— Благодарю, — неизвестно за что поблагодарил Джемисон.
Он вернулся в комнату, когда из кухни раздался голос Веды.
— Кто приходил, дорогой?
— Разыскивают человека по имени Джемисон. Но не меня.
— А-а-а… — услышал он в ответ.
Больше она об этом не вспомнила, сразу позабыв о происшедшем. Джемисон о нем помнил. Но пошел спать.
Глава 18
Глава 18
Дизди понимал — сопротивляться не нужно. Надо сорвать план, задуманный руллами. Сначала этот план, конечно, нужно было узнать. А потом ждать инструкций. Этому его учили в Саду.
Пока эти двое притворялись людьми. И Дизди покорно шел за ними. Стало светать. На черном небе четко проступал контур Корабля. Дома вдоль Проспекта, отдавая накопленную за день солнечную энергию, слабо светилось.
Руллы с Дизди на буксире подошли к барьеру проходной. Они остановились у металлической плиты восьми футов шириной и стали разглядывать расположенные над решеткой вентиляторы…