– И имя у меня глухое, – гнет свою линию Кир.
– Это вообще ни при чем, вон Тирбиш прекрасно говорит на всеобщем языке.
Кир с подозрением косится на меня.
– Да?
– Конечно. Этому же учат не в школе, а в клубе.
Может, так ему понятнее.
– Но… я ведь не могу ходить в клуб…
– Кто тебе сказал? – поражаюсь я. – Конечно, можешь!
– Да-а? А почему тогда отец сам хотел меня учить?
– Он думал, что у него выйдет лучше, чем в клубе, – пожимаю плечами. – И вообще, он хотел проводить с тобой время. Но если ты хочешь в клуб, пожалуйста, иди. Вот вернемся в столицу, там и выберешь. Я знаю, что Старейшина Асундул клуб ведет.
– Не надо Старейшин, – быстро говорит Кир.
– Ах да, прости, забыла, что ты их не любишь. Ну, посмотрим, наверняка найдется подходящий клуб, их в столице сотни.
Кир задумчиво кивает и снова упяливается в бук.
– А про что там говорят?
– Рассказывают, как разные лягушки защищаются от хищников, – отвечаю.
Кир некоторое время вслушивается, даже шкурить прекратил.
– А в этом
– Есть, – киваю. – Только они не такие, как в муданжском.
– Заново учить придется? – уточняет Кир, но без отвращения.