Биотехпроцессорный блок преобразовывал сродственное излучение мозга Серины в обычный датавиз.
— Капитан Такрар? Вы получаете сигнал? Мы эденисты с Голмо, мы получили ваше сообщение.
Обледеневшая фигура не двинулась. Серина поколебалась миг, потом двинулась к нему.
«Я только что датавизировала процессору его костюма. Он еще дышит. О, черт…»
Все увидели это одновременно — вспомогательные медицинские модули, прикрепленные к телу Такрара тонкими пластиковыми трубками, буравившими материал скафандра. На двух модулях из-под пленки изморози мигали красные тревожные огни, остальные были мертвы. Трубки все замерзли напрочь.
«Тащи его сюда, Серина, — приказала Сиринкс. — Как можно скорее».
Кейкус ждал с каталкой прямо у шлюза. «Энон» перестала генерировать гравитационное поле в жилом тороиде, так что Серина и Оксли смогли без особых усилий протащить безвольное тело Такрара через узкий проход. Изморозь на его скафандре таяла в тепле, и в воздухе повисали капли. Агента уложили на каталку, и «Энон» тут же включил гравитацию снова, притягивая команду к палубе. Оксли придерживал свисающие медицинские модули, пока пострадавшего везли по центральному проходу в лазарет.
— Отключи его скафандр, пожалуйста, — попросил Кейкус Серину, когда каталку втащили под диагностический сканер.
— Отключи его скафандр, пожалуйста, —Она отдала команду контрольному процессору скафандра, и тот, оценив состояние окружающей среды, подчинился. Черный силикон сошел с кожи Такрара, скользя волной от рук и ног к горлу. Каталку залила темная жидкость. Сиринкс сморщилась и зажала нос.
— Он в порядке? — спросил «Энон».
— Он в порядке?— Пока не знаю.
— Пока не знаю.— Пожалуйста, Сиринкс! Это он пострадал, а не ты. Не надо так сильно вспоминать.
— Пожалуйста, Сиринкс! Это он пострадал, а не ты. Не надо так сильно вспоминать.— Прости. Не думала, что это так заметно.
— Прости. Не думала, что это так заметно.— Для других, может, и нет.
— Для других, может, и нет.