— Наверное.
Она наливает две чашки парующего некрепкого чая, торжественно передав ему менее сколотую.
Он берет ее и решает, что должен сделать над собой усилие.
— Ты долго здесь работаешь?
— С тех пор как переехала — я во второй очереди, — говорит Линди, и Макс обращает внимание на то, что она произносит это так, будто модуляция голоса стоит ей слишком больших усилий, словно девушка хронически утомлена. — Твой отец назначил меня менеджером, пока ты не приехал.
— Извини.
— Не беспокойся, — отвечает она. Макс не поддерживает беседу. — Тогда нам лучше вернуться к работе.
Он кивает:
— Спасибо за чай.
— Не стоит благодарности. — Она наклоняется отряхнуть ноги. — Черт.
Макс идет выставлять банки, возвращаясь к своему ритму: одна влево, одна вправо, две влево, две вправо. Потянувшись обратно к тележке, он видит несколько таких же банок, какие уже выбросил раньше. Отвлекшись, резко опускает руку — поврежденная банка острым зубчатым краем впилась ему в большой палец. Из него начинает хлестать красная струя, сбегающая по руке. Макс со злостью наблюдает, как его кровь струится по запястью и вниз по руке; боль пронзает тело, он выходит из себя и швыряет обидевшую его банку через весь зал.
Гусиный жир, извергаясь на зеркальное стекло витрины, растекается по полу.
— Черт побери, будто я хотел, чтобы мне напомнили.
— Максимилиан.
— Тетя Прия, — произносит Макс, когда маленькая женщина кладет руку ему на грудь.
— Твой отец сказал, что ты здесь, — говорит она в торс племянника, прежде чем крепко обнять его. Он хочет отстраниться, но она удерживает его на месте, шепча: — Это всего лишь еда.
— Но…
— Это не она. Это просто банка.
— Да, — отвечает Макс, потрепав волосы тети. — Думаю, что да.
— Пойдем, — говорит она, отстраняясь и внимательно изучая его. — Давай поговорим немного.