Она снова, как маленькая девочка, потянула его за руку.
Эдеард и Салрана подошли к Грандмастеру Финитану, когда он разговаривал с двумя членами Высшего Совета. Финитан повернулся к молодым людям и улыбнулся.
— Поздравляю тебя, мой мальчик. Сегодня тебе есть чем гордиться.
— Да, сэр. Спасибо вам за помощь.
— Похоже, что шеф-констебль теперь мне обязан. Ты закончил стажировку третьим из всего выпуска. Это великолепный результат для юноши, не знакомого с городом.
— Благодарю вас, сэр.
— Позволь мне представить тебя Гралею, мастеру географической гильдии, и Имилану, мастеру гильдии химиков. Это констебль Эдеард из провинции Рулан, друг моего бывшего мастера.
— Мастера.
Эдеард отвесил официальный поклон. Вдруг он увидел, как Салрана, изящным движением приподняв юбку с одной стороны, изобразила небольшой поклон, согнув колени, но держа спину прямо.
— И послушница Салрана, — тотчас добавил Финитан. — Тоже из провинции Рулан.
— Рад познакомиться, — сказал Имилан.
Эдеарду не понравилось, как взгляд мастера приклеился к Салране.
— Вы забрались далеко от дома, послушница, — заметил мастер.
— Нет, сэр, — вежливо ответила она. — Теперь мой дом — Маккатран.
— Хорошо сказано, послушница, — произнес Финитан. — Хотелось бы мне, чтобы все горожане так же ценили свой город, как ты.
— Ну, Финитан, — со смехом воскликнул Гралей. — Сегодня не тот день.
— Прошу прощения. — Финитан склонил голову, обернувшись к молодым собеседникам. — Итак, Эдеард, ты уже сталкивался с нашими преступниками?
— Немного, сэр.
— Он скромничает, — вмешалась Салрана. — Он возглавил погоню за грабителями на рынке в районе Силварум. И сумел вернуть похищенное.
Эдеард смущенно поежился под внимательными взглядами троих мастеров.