— И что, злодеи уже отрабатывают свой срок на шахтах Трампелло? — спросил Имилан.
— Нет, сэр, — признался Эдеард. — На этот раз они скрылись. Но больше им сбежать не удастся.
— Я тоже думаю, что не удастся, — не скрывая своего удовольствия, сказал Финитан. — Пойдем, Эдеард, позволь мне представить тебя мэру. Пора ему снова увидеть достойного человека.
— Сэр?
— Это старая шутка. Мы нередко поддразниваем друг друга в Совете. — Он сделал молодым людям знак следовать за ним. — Но, конечно, не во время обсуждения жизненно важных проблем.
Мэр Маккатрана беседовал с Пифией возле той самой трибуны, где он вручал эполеты. Может, ему и не интересно было знакомиться с новоиспеченным констеблем, но он ничем этого не показал. Настолько закрытого разума Эдеард еще не встречал — хотя он и не особо присматривался. Все его внимание приковала Пифия. Он ожидал встретить древнюю женщину, излучающую материнское тепло. Вместо этого он в полном замешательстве смотрел на красавицу, которой не было и полувека. Отделанное золотом белое одеяние только подчеркивало ее красоту, а просторный капюшон, накинутый на голову, бросал на лицо легчайшую тень.
Салрана повторила перед Пифией свой странный поклон.
— Да благословит тебя Заступница, дитя мое, — сказала Пифия.
В ее голосе угадывалась скука, характерная для аристократов Маккатрана, когда им приходилось общаться с теми, кого они считали ниже себя. Этого от Пифии Эдеард никак не ожидал. Но вот она обратила внимание на него. Поразительные светло-голубые глаза, окруженные массой бронзовых волос, переплетенных золотыми и серебряными листьями, остановились на его лице. Она чуть-чуть прищурилась, словно оценивая Эдеарда, и ему показалось, что он разочаровал Пифию. Но потом она улыбнулась, прогнав его тревогу.
— А вы интересный человек, констебль, — сказала Пифия.
— Моя госпожа, — сумел выдавить он.
Каким-то образом он ощущал про-взгляд Пифии, словно она пыталась проникнуть в его мысли. В этом странном контакте было что-то откровенно личное. А она казалась такой красивой! И стояла всего в ярде от него, с открытой и манящей полуулыбкой.
Из горла Салраны вырвался сдавленный стон.
— Я не настолько тщеславна, — весело усмехнулась Пифия. — У нас только одна госпожа — наша Заступница. Обычно ко мне обращаются Дорогая Матушка.
— Прошу прощения, Дорогая Матушка.
— Забудь об этом. Ты прошел долгий путь, чтобы добраться сюда, и еще более долгий путь тебе предстоит.
— Правда?
Но Пифия уже повернулась к Финитану.
— Какой у тебя интересный молодой друг, Грандмастер.
— Я рад, что ты так считаешь, Пифия.