— Как же мне тебя назвать? — прервал мысли Падлантаета Кристоф. — О, буду звать тебя «Котом в сапогах», — немного поразмыслив, решил он.
— Совсем мозг у него квелый, — подумал про себя кот, начавший немного понимать его речь.
— Главное, что бы про тебя наш кюре не узнал, а то, чувствую, забьют тебя палками… А может и меня тоже, — продолжал рассуждать вслух Кристоф, ускоряя шаг.
Солнце уже почти скрылось за верхушками деревьев и следовало поторопиться…
Волки были рядом…
V
Яхья бар Зекарьи[77] тоже устал.
Его одинадцать провожатых падали от усталости, но упорно продолжали идти за ним…
Верблюды, купленные у пастуха с водянистыми, вороватыми глазами, начали умирать еще две недели назад. Последние три животных, шли, еле переставляя ноги.
— Почему, с тех пор, как в небе горит эта звезда, мы ходим кругами по пустыне? — еле шевеля обожженными солнцем губами, спросил Симон,[78] единственный из его учеников, выходец из провинции Иудея из селения Искария.
— Нам надо успеть найти ребенка, который появился на свет два месяца назад, — ответил учитель. — И мы уже почти у цели.
Через два часа пути они вышли к оазису, возле которого раскинулось небольшое, в двадцать глинобитных домов, селенье.
— Ждите меня здесь, — распорядился Яхья бар Зекарьи и, согнувшись пополам, почти на карачках, вытирая овечий помет своим, и так подгулявшим дишдашу,[79] заполз в хибару.
В жилище сидела испуганная девушка лет пятнадцати отроду. К груди она прижимала сморщенный комок плоти, который нетерпеливо теребил ее левую грудь и, ненасытно урча, пытался добыть хоть каплю молока из, истощенного голоданием, тела своей матери.
— Шалом, — поздоровался с ней Яхья.
— Шалом, — ответила испуганная девочка, и крепче прижала к обезвоженной груди, своего мальчика.
— Как твое имя? — спросил у нее человек с добрыми глазами.
— Мариам, — прошептала девочка.
— Не бойся меня, — произнес араб.
Одну руку, Яхья положил ребенку на лоб малышу, а во вторую взял его мужскую плоть, гноящуюся от, неудачно сделанного местным пастухом, обрезания.