– Папа, ты собираешься в очередное путешествие, но я хочу на этот раз проводить тебя. Насколько я понимаю, это будет круто.
– Не перехвали.
– И я хотел… ну… а, черт.
София только фыркнула.
– В эмоциональном отношении вы друг друга стоите. Понимаете, мистер Валиенте, Род хотел убедиться, что малыш встретится с вами, так сказать, перед вашим отъездом. Что бы ни случилось, мы сможем сказать ему или ей, что сегодня были здесь.
– Ты имеешь в виду, на случай, если я не вернусь? – усмехнулся Джошуа. – Можешь поспорить на свой дом, что я вернусь.
– Папа, у нас нет дома.
Мэгги Кауфман возникла у его плеча.
– Валиенте, вы вообще никуда не уедете, если будете здесь торчать. Пока мы тут болтаем, топливо выкипает, а у меня валит дым из ушей.
– Да, мэм. – Джошуа еще раз обнял Рода, чмокнул Софию в щеку – вот и все.
И поковылял за Мэгги к шаттлу.
Стоявший рядом с маленьким кораблем Дэв светился от гордости.
– Нужно придумать название. У всех исследовательских космических кораблей есть названия. «Орел», «Неустрашимый», «Водолей»…
– А что насчет «Дядюшки Артура»? – предложил Джошуа.
Лобсанг улыбнулся.
– В честь Артура К.?
– Конечно.
– Очень подходит.
Джейн Шеридан вырвалась вперед с толстым маркером.
– Позвольте мне.