— Ты видишь?
Ахмед прищурился от солнца.
— Я вижу собор,— хмыкнул он.
— Да, это собор. И чудовище.
— Чудовище? Собор?
— Да.
— Хм! Святой Стефан -- чудовище?.. О! Кажется, я понял. Вон те окна наверху — это глаза. А окна внизу — зубы.
— Он улыбается нам,, ты видишь? А вон там — уши и нос. Ахмед уже смотрел не на собор, а на нее.— Ты очень странная девушка. Интересно, какой ты будешь в Пакистане?
У Нан перехватило дыхание.— Нет, нет, пожалуйста, замолчи. — она взяла его за руку.
— Давай просто погуляем.
— Я еще не завтракал, Анна.
— У нас много времени,— она повела его через парк к Университету.— Ты прости меня за то, что я так плохо переводила тебя,— она засмеялась.
-- Я бы не узнал этого, если бы ты не сказала мне.
— Очень плохо, Ахмед. Я смотрела только на тебя, когда ты говорил о звезде Кунга, и забыла, что нужно переводить.
Он взглянул на нее.— Знаешь, сам Наследник Мао заинтересовался ею. Именно он выбрал название планеты. Он был в обсерватории, когда открыли звезду. И думаю...
— Что ты думаешь, Ахмед?
— Я думаю, что должно произойти нечто необычное,— осторожно сказал он.
Она рассмеялась и погладила его по щеке.
— Анна,— выдохнул он и остановимся посреди бульвара.— Слушай, если меня не будет долгое время, ты не забудешь меня?
— Пожалуйста, Ахмед, милый...