Светлый фон

— Ты сказал мне больше, чем я хотел узнать, Джим. Но я тебя понял. Ты хочешь, чтобы я помог тебе копать, А сможем ли мы копать так быстро, как требуется?

— Именно поэтому я взял у Война канавокопатель. Он работает все время, пока идет дождь. Я думаю, подземные жители ощущают вибрацию земли, и хочу, чтобы они привыкли к этому прежде, чем мы начнем.

— Ты объяснил Войну, зачем тебе это нужно? Полагаю, они и сами хотят заниматься подземными жителями.

— Именно поэтому я и не сказал ничего. Я сообщил, что мы хотим выкопать новые ямы для уборных. Сейчас машина как раз над теми кустами, которые, с моей точки зрения, наиболее интересны.— Джим встал.— Ты идешь со мной?

Дэнни с тоской подумал о своих воздушных друзьях, гораздо более привлекательных, чем эти черви или крысы. Но сейчас не было возможности подняться в воздух...

— Да,— откликнулся он.

Моррисей ухмыльнулся.

— Ну что ж, это было самое простое уговорить тебя. Теперь задача посложнее — убедить Гарриет.

Гарриет повела себя именно так, как они и предполагали. Вы серьезно думаете вытащить кого-то из этой грязи, выкопав несколько дыр в земле? — саркастически спросила она.

— Послушай, Гарриет,— старался не взорваться Моррисей,— дождь уже почти прекратился.

— Но у нас тысяча более важных дел!

— Это будет забавно,— вмешался Капелюшников.— Настоящий спорт для английских джентльменов — раскапывать лисьи норы!

— Это не просто норы,— подхватил Моррисей.— Взгляни на результаты сейсмических исследований. Здесь, под землей, большие камеры — размером в двадцать квадратных метров. Это не просто туннели. Может быть, города.

— Моррисей, я понимаю, почему никто из нас не верит тебе. Ты говоришь глупости. Города! Да, я вижу под землей пустоты, но называть их городами...

— Хорошо, хорошо. Это не города. Может, даже не деревни. Но все-таки это что-то. Может, помещения, где они содержат своих детей. Может, склады пищи. О Боже, ну я не знаю! Может, это сцена, где они дают балетные представления или играют в бинго. Какая разница? Раз они большие, значит, должны иметь какое-то назначение. И жителям земли гораздо труднее закрыть эти проходы.

Джим выразительно посмотрел на Алекса Вудринга. Тот осторожно кашлянул и сказал:

— Я дуйаю, это разумно, Гарриет.

Она задумчиво поджала губы.

— Разумно? Нет, я не могу считать это разумным. Конечно, ты глава экспедиции, по крайней мере номинально*. И если ты считаешь, что это разумно...

— Я считаю, что это хорошая идея,— повторил Вудринг.