– Дональд, если ты думаешь…
– Думаю, Томас? – Дональд странно улыбнулся. – Я думаю, что из всех вас тяжелее всего мне будет убить тебя. Но я могу это сделать. Тем более, что ты симпатизируешь Арчи. Так что не вынуждай меня.
Уайт не мог оторвать глаз от плавающего ящика.
– Что это может быть?
Дональд пожал плечами:
– Не знаю. Но это, несомненно, металл. А металл горит, – Куп с пренебрежением подбросил в руке пистолет и добавил: – Так же, как и вы все.
Как бы услышав слова Дональда, стрелки на дисках металлического привидения яростно запрыгали, а руки заходили взад и вперед.
У Тома было такое ощущение, что они все вместе сошли с ума.
– А теперь слушайте внимательно, – скомандовал Дональд. – Я хочу, чтобы вы подвигались. Но очень медленно. Вы первый, Уайт.
– Куда?
– Вот туда.
Все посмотрели на массивную дверь. Кэл с изумлением выдохнул:
– В хранилище?
– Не волнуйтесь, – сказал ему Дональд. – Я включу там кондиционер. Надо, чтобы вы мне не мешали.
– Куп, если ты снова попытаешься использовать Врата времени…
– Доктор Линструм, ваши теории о так называемых последствиях не интересуют меня.
– Непоправимый вред всему ходу истории – это не теория! Это весьма реальная возможность.
– Откуда вы знаете? Кто пользовался Вратами времени для чего–то другого, кроме ваших глупых исследований? Никто!
– Ты не можешь всерьез думать о попытке убить Арчибальда! – воскликнул Уайт.
Перейдя почему–то почти на шепот, Дональд ответил: