Дональд вдруг зло сощурил глаза.
– Ничего общего с вашими защитными приборчиками, не так ли?
Кэл молча покачал головой. Том был совсем обескуражен.
Показавшуюся вначале такой заманчивой мысль Кэл отбросил в ту же секунду, как она пришла ему в голову. Если бы им удалось убедить Дональда, что ящик, чем бы он ни был на самом деле, фиксирует все это дикое представление…
Но Кэл не привык прибегать к обману, к тому же, как и все остальные, никогда не сталкивался с подобной ситуацией.
Дональд сказал Стейну:
– Присоединяйтесь к доктору Уайту в сейфе. А вы следуйте за Стейном, Валкер.
Нехотя, но Стейн выполнил приказ. За ним удалился и Валкер.
– Теперь вы, доктор Линструм. Прежде чем вы войдете туда, включите систему подачи воздуха.
Рука Кэла быстро прошлась по распределительной панели. Внутри помещения заработали вентиляторы. Кэл тяжелой походкой вошел в дверь.
Дональд снова взмахнул пистолетом.
– Твоя очередь, Томас.
– Дональд, послушай. Если ты опять воспользуешься Вратами времени, ты еще больше влипнешь в неприятности. Остановись на этом! Я уверен, что смогу уговорить Кэла дать тебе возможность…
Том мог бы этого и не говорить, потому что и он сам, и Дональд понимали, что такие обещания – явный обман.
– Не отнимай у меня время, Томас. Входи!
– Никакая цель не стоит того…
– Чтобы убивать, – добавил Дональд. Глаза его сверкали. – С этого момента мы прекращаем знакомство. Иногда я удивляюсь, что мы так долго были в дружеских отношениях. По многим признакам ты еще совсем ребенок.
Окончательно упав духом, Том направился к хранилищу.
– Одну минуточку! А что вы собираетесь делать со мной?
Как будто пораженный громом, Том остановился и повернулся на металлический голос. Даже Дональд выглядел ошеломленным.