Светлый фон

Мистер Джозеф Меррик просто трубил.

– Недурно, правда? – спросил кэбмен, который сидел на месте Уилла. – Как тебе, братец?

Его брат с загипсованными ногами покачал головой.

– Мне бы гораздо лучше, если мой кэб не торчал сейчас из крыши «Веселого Епископа», лопух носатый!

 

Мастер Мэйкпис Скриббенс еще раз попудрил нос.

– Настоящий денди, – шепнул ему на ухо чей-то голос. Мастер Скриббенс поглядел в зеркало. Но там отражался только он сам.

– Это я, – прошептал Герберт Уэллс. – Помни, как мы договаривались. Если я спрашиваю, либо кивай, либо качай головой. Понял?

Мастер Скриббенс кивнул.

– Ты раздобыл билеты для Уильяма и Тимоти? Мастер Скриббенс снова кивнул.

– Ты знаешь, заняли ли они свои места?

Теперь мастер Скриббенс покачал головой, и вялые складки его кожи заколыхались, как тесто.

– Мне не удалось обнаружить на борту этого дирижабля ни одного компьютера. Я не слышал ничего подозрительного. Просто не знаю, что подумать.

Мастер Скриббенс многозначительно кивнул, а затем покачал головой.

– Надеюсь, мы не совершили роковой ошибки, – произнес мистер Герберт Уэллс.

– «Кавалькада Причуд» – на арену, – протрубила на всю уборную система оповещения.

– Мне пора, – прошептал мастер Скриббенс.

– Сломай ногу, – сказал мистер Уэллс.

 

Тим споткнулся на лестнице.