Светлый фон

Дольф понял, что Сэмми искал, где бы поспать, и нашёл наиболее подходящее место.

— Мы не будем тебе мешать, — решила Дженни.

— Нет, я в порядке. Немного подремала, и хватит. Можно продолжить ночью. Нам надо позаботиться о Джереми.

— Да, согласилась Дженни. — Но теперь, когда я знаю его природу, я вижу в нём волка, и это отвлекает.

Брианна улыбнулась.

— Что-то всегда идёт не так. Я знаю, как это.

— Наверное, это часть моего проклятья, — вздохнул Джереми.

Обе девушки рассмеялись.

— Мы справимся с твоим проклятьем, — сказала Брианна. — Теперь давай посмотрим, как ты произведёшь впечатление на Дженни по-человечески. Что надо делать?

Джереми обернулся к Дженни.

— У тебя симпатичные уши, — он посмотрел на них внимательней. — Ой.

— Они острые, — кивнула Дженни. — Ты не заметил?

Он покачал головой: — Как я уже говорил, в человеческом облике я немного рассеян.

— Тебе придётся научиться многое замечать, — наставительно проговорила Брианна. — Чтобы комплименты звучали правдоподобней.

Они продолжали практиковаться. Дольф, которому вновь стало скучно, отошёл. Из невидимого волка он превратился в видимого, чтобы пообщаться с остальными волками на острове.

Принц увидел одного, бежавшего с пляжа. Волк выглядел обеспокоенным и с отвращением тряс головой.

— В чём дело? — прорычал Дольф на волчьем наречии, когда тот пробегал мимо.

— К острову направляется оборотень-зомби! Я должен сообщить королю, чтобы мы могли его отогнать, — прорычал в ответ тот и заспешил дальше.

Оборотни не хотели видеть на острове сородича-зомби? Дольфу вдруг показалось, что новость весьма заинтересовала бы Брианну, и он потрусил назад к трусливым раздолбаям.

— Мне кажется, у тебя неплохо получается, — утешала Брианна Джереми. — Но Дженни права; она не может судить объективно, поскольку видит в тебе принца волков.