Билл, уловив подходящий момент, бросился вперед и уперся стволом огнемета в ходившие ходуном ребра чудища. Оно еще не успело двинуться, когда он нажал на спуск. Эффект оказался поразительным: пламя охватило чудовищную тушу, и она мгновенно превратилась в гигантский клуб дыма.
- Наверно, они становятся совсем сухие, когда вырастают до такой величины, - сказал Билл. - Это надо запомнить.
- Отлично сработано, Билл, - одобрила Рэмбетта, вытирая с ножа ядовитую слизь. - Даже я не смогла бы лучше.
Мордобой поднялся на ноги и стоял, сердито озираясь вокруг.
- Где мой топор?
- Где-то там, - показал Билл.
- Я пошел за топором. Сейчас вернусь.
- Заодно посмотри, нет ли там фольги, - крикнула ему вдогонку Рэмбетта, проверяя свой огнемет. - Я по горло сыта этим местом. Все отдала бы, чтобы оказаться подальше отсюда. Например, попивать «Радость Галактики» в каком-нибудь баре с хорошим приятелем. Отличное пойло - с одного глотка косеешь, с двух отдаешь концы.
- Звучит неплохо, - солгал Билл.
Они долго бродили среди штабелей. Ящики с сублимированной туалетной бумагой попадались им сотнями, но никакой фольги видно не было.
- Эй! - крикнул Мордобой. - Посмотрите-ка!
- Нашел фольгу? - отозвался Билл, спеша вместе с Рэмбеттой к Мордобою, который стоял на коленях, что-то разглядывая на полу.
- Нет. Топор нашел, - сказал он. - И вот это. «Это» оказалось огромной дырой в металлическом полу - судя по всему, такую дыру могла проесть только какая-то крепкая кислота. Дыра вела в длиннейший туннель, усыпанный оранжевой шерстью. Дальний конец его терялся в темноте.
- Не думаю, чтобы фольга была там, - сказала Рэмбетта. - Похоже, этот туннель идет до самой пещеры со стручками.
- Ну, проверять я не стану, - заявил Мордобой. - Эй, а это что такое?
- Там что-то движется! - вскричала Рэмбетта. - Что-то невозможно огромное, покрытое оранжевой шерстью и слизью!
- Я думаю, сейчас мы повстречаемся с маткой, - простонал Билл. - И вряд ли она поблагодарит нас за то, что мы убиваем ее детишек.
Глава 16
Глава 16
Чудовищная матка, преисполненная злобы и ярости, медленно поднималась из отверстия в полу. Гигантская когтистая лапа, размером вдвое больше Мордобоя, устрашающе уверенным движением легла на край отверстия. Потом показалась вторая лапа, потом третья. За ними последовала огромная плоская голова с многочисленными рядами скрежещущих зубов, по которым текла вонючая слизь. С каждым вздохом чудище издавало страшный раскатистый хрип, словно гроб терся о гроб, - от этого звука у Билла по спине побежали мурашки. Он попятился назад, а чудище все продолжало выползать, громоздясь над тремя людьми. С рычанием и шипением оно поставило на край отверстия сначала одну огромную ногу, потом другую, потом еще одну, потом еще две. Гигантский хвост метнулся из стороны в сторону, едва не раздавив Мордобоя в лепешку.