Светлый фон

– При чем тут я? Мне ничего не известно. Кер сказал – я и поехал.

При чем тут я? Мне ничего не известно. Кер сказал – я и поехал.

Бастиар перевел взгляд.

– Где ты взял этого чужеземца? Что он здесь делает?

– Где ты взял этого чужеземца? Что он здесь делает?

Но Кер подхватил игру находчивого спутника на лету.

– Таков приказ архимага. Вот и все, что я знаю.

Афанк с грохотом прочистил горло, но вдруг умолк. Шея озерного чудища вытянулась как струна, морда выжидающе замерла в воздухе. Видимо, верховный чародей принял послание, недоступное для собеседников. Тайные слова произвели ошеломляющее действие. Тварь возмущенно зашипела, так что у людей чуть не полопались барабанные перепонки, затем тяжело отступила и погрузилась обратно в озеро.

– Увидимся еще! – зловеще предостерегла напоследок жуткая голова – и по воде пошли круги.

Увидимся еще!

Наступила тишина. Наконец кони перестали мелко дрожать. Кер испустил глубокий вздох облегчения. Дарк сглотнул ком, застрявший в горле.

– Как ты думаешь, почему он убрался?

– Это я вызвал архимага на помощь, пока ты отвлекал афанка, – признался чародей. И крякнул с досады: – Дорого дал бы, лишь бы услышать, что он сказал!

– Только бы и мне не наслушаться подобного, – помрачнел колдун. – Не хотел бы я стать врагом человека, который способен перепугать такую громадину!

– Я тоже. – Кер поежился. – Слушай, Бастиар может и передумать. Едем скорее.

И всадники пришпорили коней, стараясь держаться подальше от кромки воды. Когда озера остались позади, у друзей будто гора с плеч свалилась. Повеселевшие, они с новыми силами принялись штурмовать ухабистую тропку, что косо пересекала скалистый подъем. Дорожка обогнула пышные заросли ежевики, миновала редкие кустики терна, потом склон сделался совершенно безжизненным и встал перед путниками отвесной стеной. Кер спустился на землю, Дарк последовал его примеру. Рука чародея нажала на какой-то серый, ничем не выделявшийся камень, и огромная плита со скрежетом подалась вбок. В холме показалась длинная черная щель.

– Нам туда, приятель.

– Спасибо, Кер, – прозвучало в головах у обоих. – Теперь, если тебя не затруднит, поезжай к Харралю: скакунам тоже нужен отдых. А гость пускай подождет у входа со своим… трофеем. Сейчас их заберут.

– Спасибо, Кер, Теперь, если тебя не затруднит, поезжай к Харралю: скакунам тоже нужен отдых. А гость пускай подождет у входа со своим… трофеем. Сейчас их заберут.