Светлый фон

– Я уверен, в таких обстоятельствах зрители поймут…

– Шоу должно продолжаться господин Зальцелла!

– Уолтер, ты сделаешь то, что тебе сказано!

Кто-то еще поднял руку.

– Однако он верно говорит, господин Зальцелла…

Зальцелла закатил глаза.

– Надо изловить Призрака, – объявил он. – Если удастся сделать это без лишнего шума, будет хорошо. Разумеется, я не хочу останавливать шоу. – Он заметил, как все сразу расслабились.

По сцене прокатился глубокий аккорд.

– А это что еще такое?

Зальцелла прошагал за сцену и столкнулся нос к носу с Андре. Вид у того был возбужденный.

– Что происходит?

– Мы починили его, господин Зальцелла! Только… видите ли, он не хочет теперь уступать мне место…

Библиотекарь кивнул главному режиссеру. Зальцелла знал о некоторых привычках орангутана. К примеру, если библиотекарь хотел где-то сидеть, то именно там он и сидел. Однако следовало признать, органистом он был первоклассным. Его послеобеденные концерты в Главном зале Незримого Университета пользовались колоссальной популярностью – в особенности потому, что орган Незримого Университета выдавал все до единого звуковые эффекты, даже те, которые изобретательскому гению Чертова Тупицы Джонсона и в самом бредовом сне не снились. К примеру, раньше никто не верил, что романтическую «Прелюдию Же», созданную великим Дойновым, можно переложить для исполнения на раздавленных кроликах и подушечках с сюрпризом. Библиотекарь с легкостью доказал обратное.

– Орган звучит в увертюрах, – добавил Андре, – и еще в сцене во время бала…

– По крайней мере, пусть наденет галстук-бабочку, – процедил Зальцелла.

– Его не будет видно, господин Зальцелла, а кроме того, у него не так уж много шеи…

– Зато у нас есть принципы, Андре.

– Да, господин Зальцелла.

– И поскольку на сегодняшний вечер ты свободен от выполнения своих прямых обязанностей, ты наверняка не откажешься помочь нам в поимке Призрака.

– Конечно, господин Зальцелла.