– Нам дадут фонарь, – заверила Мюриель и, повернувшись к девушке, добавила: – Приятно осознавать, что вам открыты не все мои тайны.
– Мне про это место не известно ничего, если не считать того, что однажды, незадолго до смерти, его величество отправился куда-то в подвалы, а когда вернулся, был очень бледен и отказался отвечать на мои вопросы.
– После смерти Уильяма я нашла ключ в его комнате, и мои вопросы привели меня сюда. Однако никто не мог мне сказать, что здесь находится.
Она вошла в темноту, и Берри последовала за ней. Мюриель нащупала деревянную дверь и нашла ручку.
– Музыки не слышно, – прошептала она.
– А должно быть? – спросила Берри.
– Обычно Хранитель играет на теорбе, – объяснила Мюриель.
– Хранитель?
Вместо ответа на ее вопрос Мюриель постучала в дверь. Когда никто не отозвался, она снова постучала, на сей раз сильнее.
– Может быть, он спит, – предположила Берри.
– Не думаю, – ответила Мюриель. – Давайте возьмем факел…
И тут дверь почти бесшумно открылась.
Лицо Хранителя, древнее, очень красивое, но непонятно – мужское или женское – казалось неестественно красным в тусклом свете, который падал из коридора. Затянутые пленкой слепые глаза, казалось, искали пришедших.
– Это королева, – проговорила Мюриель. – Мне нужно с тобой поговорить.
Хранитель ничего не ответил, только протянул вперед дрожащую руку, и Мюриель поняла, что случилось нечто ужасное.
– Хранителъ, – позвала она. – Ответь мне.
Он открыл рот, словно собирался закричать. Мюриель увидела, что у него нет языка.
– О святые, – выдохнула она.
В наступившей оглушительной тишине ее вырвало, и она без сил прислонилась к стене. Казалось, будто внутри у нее шевелится клубок червей.
Берри тут же оказалась рядом и поддержала ее на удивление сильной рукой.