Потом я повернулся и вышел прочь, боясь выдать свою тайну неосторожным словом или действием. За задней дверью дома находилось крытое крыльцо, и я стоял там с полминуты, всматриваясь в сплошную пелену дождя. Наверное, поэтому я и упустил Дизири.
Не знаю, сколько времени мне потребовалось, чтобы пересечь поля и луга и подойти к опушке леса. Я продвигался медленно и с трудом, но упрямо шел вперед, натянув капюшон своего плаща пониже, чтобы хоть немного защитить лицо от хлестких струй ливня. Приблизившись к опушке, я начал звать Дизири и по глупости своей обрадовался, когда ветер улегся и перестал заглушать мой голос. Дождь тоже к тому времени унялся – не прекратился полностью, но уже не лил, как прежде.
– Если вам просто нужна женщина, – раздался тихий голос у меня над ухом, – то я знаю одну, которая почтет ваше внимание за честь.
Я вздрогнул. Рядом с мной шла красная эльфийская девушка, выше меня ростом, но тонкая, как раскаленная кочерга.
– Я вернулась, господин, – сказала она. – Я Баки. Возможно, вы уже забыли меня.
– Честно говоря, я задавался вопросом, куда вы двое делись, – сказал я. – Вы принесли мне Мечедробитель и мой лук – и положили все под кровать.
– После чего вы велели мне убираться и оставить вас в покое.
На самом деле я не хотел разговаривать с ней, хотя и чувствовал, что должен.
– Ты хотела снова забраться под одеяла со мной. Ты и твоя подруга.
Она хихикнула.
– Тебе кто-нибудь говорил, что у тебя голос, как у летучей мыши?
– Только летучие мыши, господин.
– Там ведь была ты, правда? В оружейной мастерской? Я тебя слышал, но не видел.
– Не я, господин. – Она улыбнулась, обнажив крупные белые зубы, на вид очень острые. – Наверное, там была Ури. Или, возможно, ваша драгоценная королева Дизири.
Я вздохнул.
– Мне следует наказать тебя за вранье.
– Меня? Чьей кровью вы насытились? У вас нет сердца, господин.
– Ты права, у меня нет сердца.
Я снова принялся громко звать Дизири, хотя уже почти не сомневался, что не найду ее.