– Слепой старик с седой бородой?
Пес снова кивнул.
– Вон там мы всегда встречаемся, сэр, – сказала старуха. – Видите большое дерево на фоне неба? Оно растет на вершине холма, но сперва нам придется перейти вброд реку.
– Перейдем, – сказал я.
Глава 65 Я ОСВОБОЖУ ВАС
Глава 65
Я ОСВОБОЖУ ВАС
В месте брода река оказалась совсем мелкой: тихая спокойная вода едва доставала мне до коленей. Выйдя на противоположный берег, я по возможности насухо вытер ноги ветошью из переметной сумы и снова натянул чулки и сапоги.
– Весной вода поднимается, – пояснила старуха. – Тогда перейти реку можно только здесь. Вы не поможете мне спуститься, сэр?
Я встал с земли.
– На Военной дороге я видел такой глубокий брод, что мы не рискнули форсировать реку верхом из страха, что нас унесет течением. – Я взял старуху обеими руками за талию и снял с жеребца. – Нам пришлось вести своих коней в поводу, а другой рукой каждый держался за стремя соседней лошади, и вода так и кипела вокруг.
– Весной вы бы не перешли реку, сэр. Только великаны.
Я кивнул.
– Теперь я лучше пойду вперед, сэр. Я постараюсь идти побыстрее, коли вы последуете за мной. Вы же не оставите меня, правда? Я хочу, чтобы вы увидели его и поговорили с ним.
– Не оставлю, – сказал я. – Мне нужно расспросить вас обоих насчет дороги в Утгард.
– Вам с вашим конем придется идти довольно медленно, иначе вы опередите меня.
Я кивнул и смотрел старухе вслед, пока она не исчезла в ночной тьме. Потом я тихонько сказал:
– Нам лучше подождать тут пару минуту, Гильф.
– Да.
– Ты видел только одного старика?