Светлый фон

Надписи на чёрном граните, охватывающие более низкую часть стены, были довольно странным предостережением о том, что необходимо помнить основу, что в основе всего и лежит за гранью их возможностей. Та основа, говорилось в изречении, была создана всеми теми бесчисленными душами, которые были давно забыты.

Сам гроб, сделанный из гладкого камня в простой форме, был покрыт надписями, дающих наставления тем, кто посетит это место, сохранить в памяти всех, кто перешёл из этой жизни в следующую.

Сестра Эрминия, неожиданно, налегла своим весом на одну из сторон гроба. Закряхтев от усилия, она подтолкнула, и гроб сместился на несколько дюймов, обнажая рычаг. Она потянулась в узкую щель внизу, схватила рычаг, и повернула его до характерного щелчка.

Гроб повернулся, издав лишь лёгкий шорох. Как только гроб откинулся в сторону, Никки удивилась, когда заметила тёмный проход. Никакая это была не могила. Это был скрытый проход под него.

Когда Сестра Джулия пихнула её, Никки направилась вперёд под поднятую платформу и шла пока она не заметила грубо высеченную в скале лестницу, уходящую во мрак.

Сестра Грета вошла в проход. Она зажгла один из дюжины факелов, установленных по линии выдолбленных дыр в грубой каменной стене, потом взяла его и начала спускаться вместе с ним вниз. Сестра Джулия направилась следом, тоже захватив факел.

— Ну, — сказала Сестра Эрминия, — Чего ждёшь? Двигайся.

Глава 21

Глава 21

Приподняв юбки своего чёрного платья, Никки ступила на приподнятый край пьедестала, на котором лежала крышка. Начав спускаться по ступенькам, она ухватилась за стенку, стараясь сохранить равновесие.

Первые две сестры уже спускались вниз. В колеблющемся свете их факелов ничего кроме практически отвесной череды ступеней не было видно.

Сестра Эрминия последовала за Никки, снова повернув рычаг к стене и взяв себе факел. Над ними встала на своё место крышка люка, закрывая ход. Никки показалось, что они собрались сойти в саму преисподнюю.

Ступеньки лестницы неравномерно уходили вниз. Ширина их позволяла спускаться только по одному. Крутые ступени то и дело переходили в небольшие площадки, чтобы затем снова устремиться в бездну, казалось, в беспорядочном направлении.

Сами ступеньки были грубо высечены; неровные и все разного размера, они делали спуск и без того опасным. Будто бы неизвестный каменотёс попросту вырезал ступени там, где пролегали более мягкие породы камня. В результате путь был извилист и запутан.

Лестницы спускались так резко, что Никки приходилось дышать дымом двух факелов сестёр, шедших впереди.