Светлый фон

Перевозчик перевел взгляд на Повелителя Звезд.

— Чародей, тебе и твоим спутникам повезло. С вами две прекрасные женщины, и потому я не возьму с вас плату за перевоз. Куда вас доставить?

— К горе Великого Когтя, — ответил Повелитель Звезд, облегченно вздохнув. — А какова обычно плата за перевоз?

— Человеческая жизнь.

Повелитель Звезд побледнел.

Не обратив внимания на замешательство чародея, перевозчик что-то шепнул, и лодка подошла к берегу. Когда все расселись на деревянных сиденьях, перевозчик снова что-то шепнул, лодка отчалила и, оставив пещеру, вошла в узкий тоннель, освещавшийся тусклым зеленым светом, лившимся из воды.

Все притихли, озадаченные зловещим замечанием харонита о плате за перевоз. В то же время икарийцы дивились, что перевозчик пошел на уступку не из уважения к Повелителю Звезд, чародею, их соплеменнику, а из неожиданного расположения к двум ахаркам.

Молчание нарушила Азур, которую, как и Золотое Перо, перевозчик устроил рядом с собой на корме. Обратившись к нему, девушка робко произнесла:

— Может, ты расскажешь о водных путях Подземья?

— Эти пути, как и любые дороги, соединяют пункты исхода с пунктами назначения. Но эти пути соединяют также прошлое с будущим — исчезнувшие миры с мирами, которым еще суждено возникнуть.

Азур наморщила лоб, но, так и не осилив полностью пояснения перевозчика, решила снова полюбопытствовать:

— А как движется лодка?

— Она движется сама по себе, но избирает маршрут по моему повелению.

В голове у Азур слегка загудело. Перевозчик своими ответами сбил ее с толку, поверг в недоумение, и все же она решилась еще на один вопрос, чтобы затемнить свое огорчительное невежество.

— А что, в реке видны звезды?

— Их отражение, — пояснил перевозчик.

Азур взглянула на низкий сводчатый потолок и притихла.

Разговор поддержал Повелитель Звезд:

— Человеческая жизнь — бесценное достояние. Почему, перевозчик, вы обычно берете столь высокую плату за перевоз?

— Ты много позволяешь себе, чародей, — произнес харонит. — Я не отвечу тебе.