Перевозчик перевел взгляд на Повелителя Звезд.
— Чародей, тебе и твоим спутникам повезло. С вами две прекрасные женщины, и потому я не возьму с вас плату за перевоз. Куда вас доставить?
— К горе Великого Когтя, — ответил Повелитель Звезд, облегченно вздохнув. — А какова обычно плата за перевоз?
— Человеческая жизнь.
Повелитель Звезд побледнел.
Не обратив внимания на замешательство чародея, перевозчик что-то шепнул, и лодка подошла к берегу. Когда все расселись на деревянных сиденьях, перевозчик снова что-то шепнул, лодка отчалила и, оставив пещеру, вошла в узкий тоннель, освещавшийся тусклым зеленым светом, лившимся из воды.
Все притихли, озадаченные зловещим замечанием харонита о плате за перевоз. В то же время икарийцы дивились, что перевозчик пошел на уступку не из уважения к Повелителю Звезд, чародею, их соплеменнику, а из неожиданного расположения к двум ахаркам.
Молчание нарушила Азур, которую, как и Золотое Перо, перевозчик устроил рядом с собой на корме. Обратившись к нему, девушка робко произнесла:
— Может, ты расскажешь о водных путях Подземья?
— Эти пути, как и любые дороги, соединяют пункты исхода с пунктами назначения. Но эти пути соединяют также прошлое с будущим — исчезнувшие миры с мирами, которым еще суждено возникнуть.
Азур наморщила лоб, но, так и не осилив полностью пояснения перевозчика, решила снова полюбопытствовать:
— А как движется лодка?
— Она движется сама по себе, но избирает маршрут по моему повелению.
В голове у Азур слегка загудело. Перевозчик своими ответами сбил ее с толку, поверг в недоумение, и все же она решилась еще на один вопрос, чтобы затемнить свое огорчительное невежество.
— А что, в реке видны звезды?
— Их отражение, — пояснил перевозчик.
Азур взглянула на низкий сводчатый потолок и притихла.
Разговор поддержал Повелитель Звезд:
— Человеческая жизнь — бесценное достояние. Почему, перевозчик, вы обычно берете столь высокую плату за перевоз?
— Ты много позволяешь себе, чародей, — произнес харонит. — Я не отвечу тебе.