– Умеешь ли ты выбирать верблюдов, о Мамед? – спросила Шакунта.
– Нет, о госпожа, – отвечал тот, ибо не было перед ним больше ни сварливой невольницы Ясмин, ни прекрасной жены купца Захр-аль-Бустан, а была женщина благородная и гордая, умеющая наносить удары.
– Знаешь ли, за что моя душа привязалась к тебе, о Мамед? За то, что нрав у тебя кроткий и ложь тебе чужда, – сказала эта женщина, доставая из хурджина большую плоскую шкатулку. – Ведь этот гнусный Саид, который уже забыл те времена, когда был царевичем и даже когда был придворным лекарем, непременно сказал бы, что никто не разбирается в беговых верблюдах лучше, чем он, и пошел бы, и потратил мои деньги, и привел бедствие из бедствий, облезлое и со скверным нравом, которое если и опережает в чем-либо иных верблюдов, то разве что в длине плевка!
Наградив Саида еще и таким ласковым словом, Шакунта села на ковер, открыла шкатулку и достала оттуда два тяжелых браслета из наихудшего серебра, которое Мамед когда-либо в жизни видел.
– Если ты позволишь, о Шакунта, я подарю тебе другие, – осторожно предложил он. – Благодарение Аллаху, подарки для женщины мне еще по карману.
– Это, о почтенный Мамед, лишь с виду ножные браслеты, а на самом деле – боевое оружие индийских девушек и женщин, – улыбнувшись, отвечала Шакунта. – Их края заточены, и на них, как ты видишь, острые бугорки, так что я, упав, смогу драться и ногами. Вот только любопытно, как они налезут на сапоги.
Задрав штанину шаровар, она сунула ногу в серебряное кольцо, подтянула его повыше, обула сапог и с большим трудом надвинула кольцо на голенище.
– Тебе придется разувать меня, о Мамед, – весело сказала она при этом. И точно так же снарядила и вторую свою ногу.
– О госпожа, а нет ли у тебя еще и оружия для головы? – осведомился Мамед. – Руки и ноги у тебя будут трудиться, а голова – бездельничать?
Шакунта расхохоталась, подошла к своему забавному спутнику и поцеловала его в щеку.
– Сегодня я освобожу свою доченьку, о Мамед, и соединюсь с ней, и ты увидишь, что такое красавица! И ты сравнишь меня с ней и поймешь, что мое время миновало, – не то в шутку, не то всерьез заявила она. – А теперь пойдем выбирать верблюдов. Хвала Аллаху, денег у нас хватит на лучших, какие здесь найдутся! Только помоги мне намотать тюрбан. Этому искусству я не обучена.
Мамед обвил шелковым полотнищем длинные, завивающиеся жгутами и черные, как смоль, волосы Шакунты.
– Ты подобна луне в ночь ее полноты!
– О Мамед, вот полнота-то и смущает меня… – Шакунта присела, чтобы Мамед мог красиво выложить складки тюрбана и вывести ей на плечо длинный конец полотнища. – Еще три года назад я воистину была ястребом о двух клювах! А теперь моя грудь увеличилась, и бедра округлились, и я давно уже не участвовала в поединках…