Светлый фон

— О, Фарра разбудили. — Вельх заметил слабое шевеление в углу, махнул рукой и громко прошептал: — Иди к нам, если не спится. Тут разговор интересный.

Босиком, не надевая сапог и оставаясь только в рубахе да в широких шароварах, атт-Кадир подошел к слабому огоньку очага, и сразу же рука Кэриса усадила его рядом на потертый ковер.

Драйбен зевнул, Фейран глазами улыбнулась Фарру. Четвертым собеседником оказался давешний рыжий нарлак.

— Рад познакомиться с тобой. — Фарр услышал саккаремскую речь, немного искаженную полуночным акцентом. Нарлак словно сыра в рот набрал. — В моей стране уважают жрецов.

— Доброй ночи, — прохрипел Фарр и взял переданную Кэрисом плошку с каким-то горячим напитком — вкусно пахнущий специями и виноградом котелок стоял на углях.

— Меня зовут Бжеско, а родом я из Влощева, — представился иноплеменник и пояснил Фарру: — Влощев — это город на полуденном закате Нарлака.

— Фарр атт-Кадир из Шехдада, — вежливо ответил мальчишка. — Как ты справедливо заметил, уважаемый, я действительно жрец. Только в Саккареме священнослужителей обычно называют мардибами. Тебе понравилась наша страна?

Последний вопрос служил только данью вежливости, однако нарлак воспринял его серьезно.

— До тех пор, пока не пришли дикари с восхода, Саккарем мне очень нравился, — ответил Бжеско. В полутьме Фарр рассмотрел, что нарлаку лет тридцать пять, но, наверное, ему добавляли возраста пышные висячие усы, являвшиеся гордостью каждого северянина из империи. Одет скромно, но добротно, по нарлакским обычаям: узкие темные штаны заправлены в высокие сапоги с пряжками на голенях, белоснежная рубаха с отложным воротником, поверх кожаная безрукавка с вытравленным коричневым рисунком. — Я приезжал сюда по торговым делам — мы с братьями торгуем в Нарлаке саккаремскими винами.

Фарр согласно кивнул и отхлебнул из деревянной пиалы. Крайне вкусный и незнакомый напиток: разбавленное водой горячее вино со специями и кусочками фруктов.

— Бжеско чудом вырвался из Мельсины, — сообщил Кэрис. — Сейчас едет домой. Своими глазами все видел — как мергейты брали город, что было потом… Ты слушай, Фарр, очень интересная история. И гораздо более правдивая по сравнению со слухами, дошедшими до тана Кишбера. Продолжай, почтенный.

— …Говорят, в нынешние времена боги не вмешиваются в дела людей, медленно, старательно подбирая сложные саккаремские слова, заговорил Бжеско. Но в Мельсине множество людей спаслись от сабель степняков только благодаря вашему Атта-Хаджу, которого я уважаю, но не верю в него. Вернее, раньше не верил. Так вот, когда мергейты заняли ворота…