Светлый фон
Республика Тысячи Яиц

– На самом деле, – заметила я, – тут есть определенная поэзия.

– Не начинай, кузина, – сказал «Титанит». – Я еще не вполне простил тебя за это. Но я здесь, чтобы самому принести извинения.

– Что-то только что вышло из Призрачного шлюза, – сказали почти одновременно Сеиварден и база. Сеиварден, очевидно, – за «Милосердие Калра».

– Это я, – сообщил «Титанит». – Я находился уже на полпути в межсистемном шлюзе, когда ты попала в Призрачную систему. Я советовал тебе выиграть время, если ты помнишь. Просто я был не вполне искренен в отношении количества времени.

– И, – сказала Сеиварден с тревогой в голосе, – в систему прибыла капитан флота Уэми. С тремя «Мечами» и двумя «Справедливостями». И также с предложением помощи, – с некоторым облегчением добавила она.

– Сообщи капитану флота Уэми, – сказала я, – что мы благодарим ее за предложение, но помощь нам не нужна. И дай ей знать, что, невзирая на известные нам ее добрые намерения, по всем кораблям, которые в следующий раз выйдут из шлюза на нашей территории без предупреждения или приглашения, будет открыт огонь. О, и дай знать нашим кузенам о республике.

– Временной республике, – исправил «Титанит».

Временной

– Временной республике, – согласилась я. – Они могут быть или не быть гражданами – как пожелают, но я полагаю, что их статус по договору – в ожидании исхода конклава – останется неизменным. И дай капитану Уэми знать, что те корабли, разумеется, свободны объединяться с ней, если пожелают, но, если она станет принуждать их каким-то образом, могут возникнуть проблемы с договором.

– Сделано, – сообщила Сеиварден. – Хотя на твоем месте я бы также посоветовал ей побыстрее шевелить задницей в следующий раз.

– Это называется дипломатией, лейтенант, – сказала я.

Глава 19

Глава 19

Фильмы почти всегда заканчиваются триумфом или несчастьем – достижением счастья или полным, трагическим поражением, которое пресекает любую надежду на счастье. Но после этого конца всегда есть еще что-то – всегда следующее утро, а потом – еще, всегда – перемены, утраты и обретения. Всегда один шаг за другим. До самого настоящего конца, которого никто из нас не может избежать. Но даже тот конец – очень мал, каким бы огромным он ни виделся нам. Ведь для всех остальных будет еще и следующее утро. Для огромного большинства остальной вселенной того конца словно бы и не было. Каждый конец весьма условен. Каждый конец под другим углом зрения вовсе не конец на самом деле.

Тайзэрвэт и я отправились на челноке назад, на «Милосердие Калра», с переводчиком Зейат, анабиозным отсеком с телом переводчика Длайкви и ящиком рыбного соуса размером почти с отсек. Я представить себе не могла, как это все влезет в крошечный курьерский кораблик переводчика Зейат с учетом габаритов самого переводчика.