Осторожно поставив курицу, она убежала в дом. Том тут же ринулся за ней следом.
— Мы проезжали мимо, и решили заскочить. — сказал Инго, переводя взгляд на кареты. — Это моя подруга, Габри…ель. Габриель Стенториан.
Брови Ури на мгновение дернулись вверх, но затем его лицо снова приобрело улыбчиво-наивный вид.
— Рад познакомиться с вами, госпожа Габриель.
— Можно просто Габри. — махнула она рукой.
— А я Мавис. — проговорила Мавис, тоже слезая с лошади.
В этот момент из дома снова выбежали Аста с Томом, неся в руках свои «драгоценности». Сложив все в кучу у порога, они стали по очереди подбегать к девушкам, показывая им свои игрушки.
Габри весело улыбалась им, да и Мавис, похоже, тоже нравилось играть с детьми. Даже Широ вышла из кареты, чтобы с ними познакомиться.
— Если хотите… — начал было Ури, но его тут же прервал громогласный вопль Харона:
— Ури?! Это ты чтоли?! Ну точно! Ах ты старый сукин сын! Как же я рад тебя видеть!
— Харон? — ошарашенно проговорил Ури.
Выбежав из кареты, громовержец с радостным воплем сцапал лесника.
— Ха-ха-ха-ха! Черт побери! Я думал ты умер! Про тебя столько слухов ходило. — проговорил Харон, отпуская своего друга.
— Я тоже рад тебя видеть, Харон. — с улыбкой сказал Ури.
— Вы знакомы? — удивился Инго.
— Конечно! — воскликнул Харон. — Ты разве не знаешь? Это же… — он осекся на полуслове и еще раз осмотрел лесника. — Ури, что с твоими ногами?
— А, это ерунда… — махнул рукой Ури.
— Ерунда?! Да у тебя их нет!
— Дядя Харон! — с упреком воскликнула Габри.
Повернув голову, Инго увидел, что Аста, Том и Венди спрятались за спинами девушек и со страхом смотрят на громовержца.