Светлый фон

Джакару – сленг «Маккензи Металз» для обозначения рабочего-поверхностника; изначально – австралийское наименование помощника на овцеводческой ферме.

Джакару

Джо Лунник/Лунница – новичок на Луне.

Джо Лунник/Лунница

Заббалины – фрилансеры, перерабатывающие органические отходы, которые они потом продают КРЛ – организации принадлежит вся органика.

Заббалины

Защитник – наемный боец в суде посредством поединка.

Защитник

Ирма/ирман – сестра/брат.

Ирма/ирман

Кеджи-око – вторая супруга/супруг.

Кеджи-око

Корасан – «сердце мое». Выражение служит для проявления нежности.

Корасан

Котоко – Совет АКА с членством на основе ротации.

Котоко

Кочжао – пылезащитная маска.

Кочжао

Ладейра – лестница с одного уровня квадры на другой.

Ладейра