— Тебе подарили краденую вещь, — сказал фаласский лазутчик.
— Я… я уже понял… что с ней что-то… что-то не то… — запинаясь на каждом слове, бормотал Шарц. — А… а что с ней такое?
— Поверь мне, чем меньше ты будешь знать, тем больше у тебя шансов выжить, — ответил фаласский лазутчик. — Лучше всего для тебя — вовсе ничего не знать об этом. Забудь эту историю.
— Забудешь тут… — пожаловался Шарц. — Они., эти… ну, которые… по пятам гонятся. Чуть жив остался. А теперь…
— А ты отдай книгу мне — и освободишься, — вкрадчиво предложил фалассец. — Тогда они погонятся за мной. Зачем тебе эта книга?
Шарц посмотрел на лазутчика с ужасом. Ну так старался ужас сыграть, что чуть на самом деле не испугался.
— Так ведь… я ж ведь ее выбросил… — выдавил он.
— Так ведь… ты ж ведь ее потом подобрал, — насмешливо передразнил фаласский лазутчик.
«Вот интересно, ты и в самом деле что-то видел или просто надеешься меня таким образом разоблачить? — подумал Шарц. — Да нет, ничего ты не видел, иначе упомянул бы и хозяина гостиницы…»
— Это не я… — пробормотал Шарц. — Честно, не я…
Фалассец посмотрел на него так, словно насквозь просверлить хотел. И встретил испуганный, жалобный, умоляющий взгляд. Искренний-искренний.
«Спасибо тебе, наставник Ханс, благодаря тебе я способен скорчить любую рожу. И все поверят!»
— Значит, ты оставил ее там? — спросил фалассец.
— Да.
— Не врешь?
— Нет!
Жалобный такой писк. Надо же, как искренне получилось! Самому нравится!
— А кто ее тогда забрал оттуда?
— Не… не знаю… честно, не знаю!
Бормотать… быстро, торопливо, захлебываясь, бормотать…