– Ну нет. – Джарктиец покачал головой. – Если уж ты решил сразиться со мной во второй раз, то ставки будут прежними. Если проиграешь ты, я возглавлю твою армию. По крайней мере до тех пор, пока кто-нибудь из твоих солдат не решит бросить мне вызов. Если же проиграю я, то отдам тебе свою жизнь и своих солдат.
Кир взглянул своему противнику в глаза. Совесть не позволяла ему согласиться на эти условия именно потому, что он не был больше предводителем своей армии. Но разум требовал согласия: от решения, которое он примет, зависят десятки жизней ни в чем не повинных людей. Кир стиснул рукоять меча и медленно кивнул.
– Я принимаю твои условия. Клянусь Первым Пламенем, договор не будет нарушен.
На лице Кертора сверкнула торжествующая улыбка. Повторив клятву, он обернулся к сопровождавшим его воинам и приказал:
– Не сметь вмешиваться в бой. Вы слышали условия и подчинитесь.
– Вы все поняли? – не оборачиваясь, спросил Кир своих «солдат». – Не вмешиваться и следовать условиям договора.
Два меча с лязгом вылетели из ножен, и бойцы замерли друг напротив друга, напряженные и готовые к схватке. Теперь все зависело только от силы, ловкости и умения сражаться.
Кертор атаковал первым. Его меч рассек ветер, словно молния, и со страшным скрежетом встретился с мечом Кира. Сноп искр брызнул во все стороны, и через мгновение два клинка с бешеной скоростью замелькали в воздухе, сталкиваясь друг с другом и оставляя на острых как бритва краях частые зазубрины. Солнце безучастно взирало на поединок двух воинов, которые спустя два года сошлись в битве насмерть вновь.
Храня гробовое молчание, воины Кертора и жители Пеленара наблюдали за схваткой своих предводителей. Маркус с трудом подавлял желание заорать что-нибудь ободряющее, чтобы поддержать своего друга, и, судорожно вцепившись в рукоять сабли, кусал побелевшие от волнения губы. Кораф был спокоен как стена. По крайней мере так казалось. Однако в глазах его можно было прочесть все, что он чувствовал, глядя, как его сын бьется с Кертором.
Кир не преувеличивал, когда говорил, что вполне может оказаться побежденным: Кертор был превосходным фехтовальщиком, лучшим из всех, кого сын Корафа встречал в своей жизни. Его движения были легки и быстры, удары сильны и точны, а выдержка и выносливость вызывали искреннее уважение. Оба воина испытывали друг к другу симпатию, но в бою они были смертельными врагами и понимали, что выжить может только один, поэтому вкладывали все силы, всю свою сноровку и ловкость, чтобы выйти победителем. Пока, однако, никому не удавалось одержать верх. Оба бойца тяжело дышали и обливались потом, кровь стучала в висках от напряжения, но силы по-прежнему были равны.