Фридрих начал медленно свирепеть:
– Ты, творение жидов и масонов, немедленно переведи на нормальный немецкий язык.
– Простите?
На вопли губернатора в комнату управления заглянул Дэвид:
– Чего шумим?
– Дэвид, заставь этого урода перевести таблицы на немецкий.
– Так это же просто. – Мальчишка пожал плечами и, не глядя, пробежал пальцами по клавиатуре.
– В базе данных отсутствует информация, – сказал компьютер.
Дэвид растерялся:
– Как так? В общей сети административной линии Веррев языки земли есть, а здесь нет?
Мальчишка посмотрел на клавиатуру и оторопел: ни единой английской буквы. Как же так? Во всех вселенных компьютеры должны работать на единственно правильном и понятном всем языке, ведь разговаривают же все здесь с легким техасским акцентом, и клавиатура в тюремной комнате была нормальной, да и программы знакомыми: от Windows до Winamp...
И тут только Фридрих хлопнул себя по лбу:
– Дэвид, а как ты программировал роботов и авианосец?
– Только био-роботов, да и то одного. Темно там было, нажимал кнопки по старой привычке, – проворчал мальчишка. – Опробовал известные стандартные сочетания клавиш из последней книги Дэна Гукин и Сандры Хардин Гукин.
– Он еще и книги читает! – проворчал себе под нос майор. – Так нажми и здесь чего-нибудь.
Дэвид беспомощно улыбнулся:
– Так я этой тарабарщины не знаю.
– А ты по аналогии, как с био-роботом. Ведь как-то ты раньше работал с этой штукой.
– Да и ты четверку эсминцев грохнул, – не остался в долгу Дэвид. – Сам-то как справлялся?
– Так на клавишах были понятные символы и стрелки.