— Хорошо, но ты должна выпить все, Карсина, — подбодрил я ее.
Она попробовала сделать еще один глоток. Я заметил, что ее пальцы начали разжиматься, и едва успел забрать чашку, прежде чем она выпала из ее рук. Она с отчаянием посмотрела на меня.
— Моя мать умерла от чумы, Невар. А я даже с ней не попрощалась. С тех пор как она заболела, отец не пускал меня к ней. За ней ухаживали только слуги. И я сомневаюсь, что они действительно это делали. Она могла умереть в одиночестве. — Карсина заморгала и добавила дрожащим голосом: — Теперь я замужем. Ты знаешь? Мой муж заботился обо мне, пока я не умерла. Он все время повторял: «Я буду рядом с тобой, Карсина, милая. Я не позволю тебе умереть в одиночестве».
— Похоже, он очень добрый человек. Но сейчас тебе нужно отдохнуть, Карсина. Хочешь прилечь?
— Я… — На ее лице вдруг появилось озадаченное выражение. — Я хочу к Джофу. Где мой муж?
— Наверное, он дома, Карсина. Давай-ка ты ляжешь в постель.
— Но… где я? Как я сюда попала? Пожалуйста, приведи Джофа. Он обещал, что останется со мной.
Ее губы побагровели, на щеках разгорался яркий румянец. Я счел неуместным объяснять Карсине, что ее привезли в фургоне с трупами и что Джоф действительно оставался с ней до конца.
— Полежи, а я посмотрю, что тут можно сделать.
— Я хочу к Джофу, — пробормотала она, вдруг сделавшись похожей на ребенка, зовущего папу.
— Я схожу за ним, — неохотно обещал я.
Мне было страшно ее покидать, ведь она могла умереть, как Хитч. Но она так терзалась без мужа.
— Ты сможешь сама допить лекарство? — спросил я.
Карсина кивнула, и я почувствовал невероятное облегчение. Я протянул ей чашку, и Карсина отважно осушила ее.
— А теперь я хотел бы, чтобы ты легла, — твердо сказал я и несколько удивился, когда Карсина взялась за протянутую руку и позволила проводить себя до постели. — Ляг, Карсина, — предложил я.
Карсина присела на край кровати и посмотрела на меня. Она дышала ртом.
— Ты похож на моего первого жениха. Только толще, — сказала она. Не успел я ответить, как она властно приказала: — Принеси мне воды и, будь любезен, позови моего мужа.
Потом Карсина улеглась сама. Я помог ей поднять ноги на постель и попытался укрыть ее одеялом. Она сердито отбросила его в сторону.
— Ладно, — не стал возражать я, чтобы не сердить Карсину.
Моя бочка была пуста. Я намочил чистую тряпицу в оставшейся на донышке влаге и положил на лоб Карсине. Она не открыла глаз. Она стремительно угасала. Подхватив ведро, я быстро направился к ручью. Сначала я принесу воды, а потом оседлаю Утеса и поеду в город за ее мужем. Интересно, как мне его найти?