Светлый фон

Варназд понял, что надеялся напрасно.

Государя ввели в малую залу Ста Полей, – такую же, как та, в которой он всего три дня назад подписал проклятия Киссуру.

Тысячи бликов плясали в разноцветых квадратах, росписи на стенах блистали, как окна в иные миры. Трон в середине зала был пуст: высоко над ним, на железных цепях висел лучезарный венец потомков Иршахчана, – ах, как государь боялся в детстве, что этот страшный венец сорвется с цепи и раздавит его!

Вокруг теснились самые мерзкие рожи, – у хрустального дерева, поставив одну ногу на ступеньку трона, стоял черноволосый огромный Ханалай с обнаженным мечом, а рядом с ним – маленький полуголый человек, с грудью, поросшей седым пушком и медным когтем вместо руки. «Это мне померещилось, – подумал Варназд, – потому что медные когти вместо руки бывают только у щекотунчиков».

Варназд хотел сказать что-то полагающееся в подобных случаях, что-нибудь вроде «Убейте меня, но не обижайте мой народ», но сообразил, что в этом шуме его вряд ли кто услышит, а будущий историк на досуге придумает получше.

Варназда подвели к трону. Вдруг стало ужасно тихо. Серый суконный кафтан очень не шел государю, и вдобавок Варназд болтался в нем, как ложка в кувшине; он был много тоньше телом, чем убитый чиновник.

Меднокрюкий зацепил государя, как коршун цыпленка, и громко сказал:

– Вода бывает то водой, то льдом, в зависимости от холода или жары, – ойкумена бывает то счастливой, то несчастной, в зависимости от государя. Если народ доволен, – значит, государь добр. Если народ бунтует, – значит, на трон пробрался недостойный. Беру вас всех во свидетели: не я убиваю этого человека, но сам Господь!

Варназд зажмурил глаза и вытянул, как цыпленок, шею.

– Негодяй, – вскричал чей-то голос, – как ты смеешь поднимать руку на государя!

И в тот же миг, к крайнему изумлению Варназда, полуголый проповедник упал, рассеченный на две половинки.

И если вы хотите узнать, кто был неожиданный спаситель государя, – читайте следующую главу.

Глава восемнадцатая, в которой рассказывается, как люди ойкумены научились летать; как Арфарра ввел в городе справедливые цены; и как Ханалай и Арфарра, нуждаясь в деньгах для войны, разрешили свою нужду по разному

Глава восемнадцатая,

в которой рассказывается, как люди ойкумены научились летать; как Арфарра ввел в городе справедливые цены; и как Ханалай и Арфарра, нуждаясь в деньгах для войны, разрешили свою нужду по разному

Итак, полуголый мятежник упал мертвым. Наместник Ханалай, – именно он зарубил негодяя, – вытер меч, вложил его в ножны, встал на одно колено перед государем и произнес: