– Будь ты проклят.
– Но я и без того проклят.
Ильверс пожал плечами и отвернулся. Варна же услышал, как он тихонько пробормотал:
– Когда-нибудь… все это кончится.
Затем он повернулся к Варне.
– Надеюсь,
* * *
…Итер по прозвищу Огневик шел в Алларен издалека, из-под мягкого, скользкого брюха страшного Кайэра с его болотными ночницами. Кочевники, что нет-нет, да просачивались сквозь топи по одним им ведомым тропам и вырезали целые поселения, были не более, чем завершающим картину штрихом. Тяжело жилось простому люду рядом с Кайэрскими топями… И деревенский староста все колени стер, умоляя Итера остаться, предлагал свободную землю, подати, своих дочерей, в конце концов… Ведь – шутка ли – единственный маг на всю округу, способный одолеть зубастую нелюдь! Но Итер оказался непреклонен. Бросил все имущество – и, свободный, как птица в синем небе, пошел в Алларен. Многие гадали, отчего вдруг Огневик решил податься в далекий, неизведанный – а потому враждебный город. Кто-то таинственным шепотом пересказывал байку о том, что Итера пригласило тайное сообщество чародеев, кто-то, многозначительно выпячивая челюсть, говорил о выгодной партии для молодого парня, которую составили давно уже почившие родители, но – само собой – никто не догадывался об истинной причине столь внезапного решения. А дело было в том, что…
Однажды в поселок, где жил Итер, наведалась болотная ночница. Не то, чтобы это было редкостью – нелюдь частенько шастала у человеческого жилья, портила и без того немногочисленную скотину, а то, нет-нет, да и ребенка или пьянчугу в топь заманивала. Но эта превзошла своих предшественниц: за одну ночь выпотрошила трех дойных коров, к тому же – старостиных коров. И незаметно ускользнула в болота.
Негодующий староста ворвался к Итеру Огневику как раз в тот момент, когда тот завтракал – кусая лепешку и запивая молоком. Завопил с ходу:
– Ну сделай ты что-нибудь, маг! Эта подлая тварь… моих буренок…
Едва не поперхнувшись, Итер отставил молоко и попытался узнать, что же произошло. Староста пробулькал что-то невнятно, схватил Огневика за рукав и потащил к себе в коровник, не прекращая при этом поминать крепким словцом «всех этих тварей».
На месте происшествия Итера едва не стошнило.
И он, собравшись, потащился в лес – под одобрительный гомон всей деревни.
Пожалуй, не было под небесами места хуже, чем Кайэрские топи. Сам Итер за свою недолгую жизнь нигде дальше соседней деревни не был, но охотно слушал байки вольных наемников. Они, хорошенько набравшись браги, вещали о далеких городах с высокими, подпирающими сам небосвод башнями, о благородных чародеях, живущих в роскоши, о прекрасных девицах, от скуки готовых отдаться первому встречному. Некоторые поговаривали о мелколесье, что в преддверии Дэйлорона, о застарелой ненависти, что вот уже много столетий вызревает между двумя столь схожими – и одновременно столь разными народами, о далеких заснеженных пиках гор, где живут страшные ледяные драконы… Итер, который неизменно становился жертвой рассказчика, внимательно слушал, запоминал, сравнивал. И каждый раз приходил к выводу, что нет земель страшнее, чем Кайэр. А что, по сути, Кайэрские топи? Болота, гниющие останки деревьев, непроходимые чащобы – там, где не добралась гниль до древесины. И, конечно же, ночницы. Очень много ночниц.