— К тому же я не занимал твоего места. К сожалению для меня, это попросту невозможно.
«Не только для тебя, Рол», — подумал я, но не сказал этого вслух.
ГЛАВА 39
ГЛАВА 39
Хлопок крышки стола взрывает размеренную тишину. Птицы бьют крыльями, боясь взлететь, но оставаться больше нельзя.
— Как исчез?! Когда?! Безымянный! Как вы допустили?!
На это нечего ответить. На это можно улыбнуться с горькой насмешкой, но ответить — нечего.
Хлопок перевитой пачки бумаг о мраморный стол.
— Ты лучше вот это почитай. Он писал это, похоже, последние несколько лет. Нам следовало внимательнее следить за тем, как он проводит вечера.
— Он говорил, что пишет апокриф…
— Именно. Именно апокриф, что же еще? Ты почитай, почитай. Что он говорит о Проводниках.
— Что-то новое?
— О да. Особенно на последних двух страницах.
— Какое это теперь имеет значение…
— Прочти.
Снова хлопок свертка о стол — раздраженно.
— Ты послал за ним людей?
— Нет.
— Нет?!
Мягко, терпеливо, скорбно, ласково: