— Вы… — сумел-таки выдавить он непослушными губами, — вы кто?
— О, какие мы любопытные, — протянул невидимый. — Лучше бы рассказал, кто ты сам. А то, понимаешь, крадемся по коридору и дышим так, что за тысячу локтей услышишь, пахнем страхом и наглостью. Ну, думаю, на стражника вроде непохоже, на беглого узника тем паче. Да вдобавок и камушек у нас интересный… Ты, малой, не бойся, поближе подойди, не укушу. Трудно, понимаешь, кусаться, когда ты к стене прикован.
Митька робко двинулся на голос, выставив вперед руку с крепко зажатым изумрудом. И вскоре из мрака выступило лицо. В зеленоватом свете мало что можно было разглядеть, он заметил лишь густую грязную бороду, наверняка когда-то белую, и столь же густые брови. А вот волос совсем не оказалось — одна сплошная лысина. Зато глаза — огромные, черные, притягивали словно магниты, не отпускали взгляд.
Митька все же посмотрел вниз. Совершенно голое тело, прикованное к стене, вдобавок было опутано множеством мелких, серебристо поблескивающих цепочек. «Говорят, к стене цепями прикован, и непростые это цепи», мелькнуло в голове. Кажется, поиски увенчались успехом.
— А я про вас слышал, — сказал он, поднимая глаза. — Вы ведь Харриму-Глао, да?
— Надо же, какой образованный юноша, — усмехнулся старик. — Ну, допустим, ты прав. И что дальше?
— Да я вообще-то не знаю… — Митька вдруг обнаружил, что все нужные слова куда-то подевались, а в голове остался один мусор. — Мне просто поговорить хотелось…
— Ну что ж, говори, — кивнул Харриму-Глао. — Только первым говорить будешь ты. Рассказывай, кто, откуда, зачем. И не торопись, мне ведь тут, понимаешь, скучновато. Гости редко наведываются, да и то приносят невкусное угощение — железное или огненное.
Митька вновь попытался отвести взгляд — и понял, что не может этого сделать. Черные стариковские глаза держали его на привязи. Голый, прикованный к стене старик был тут главным, и казалось немыслимым его ослушаться.
Он начал говорить — сперва путано, глотая фразы, давясь словечками «значит», «типа» и «как бы», но потом немного освоился. К его удивлению, потребовалось не столь уж много слов, чтобы изложить главное. А бесконечные мелочи, в которых он временами начинал тонуть, решительно пресекались стариковским взглядом. Да, несладко, пожалуй, приходилось его ученикам… такому не соврешь, будто не сделал уроки из-за того, что ездил в больницу к любимой бабушке, апельсины с бананами возил…
Харриму-Глао долго молчал. Потом раздвинул губы в улыбке, и Митькина догадка подтвердилась: у него вообще не осталось ни единого зуба.