Я попыталась занять себя чем-то, пока Черри осматривала раны. Мне почему-то не хотелось снова видеть торчащие из меня внутренности. Но не смотреть совсем было невозможно; как отвернуться от места только что случившейся аварии.
- Что это? - спросила я.
- Кишка, - ответила Черри спокойно.
Я услышала чей-то крик: «Разряд!»
Толпа вокруг Циско поредела, и я увидела Лиллиан, державшую у его груди диски электростимулятора. Она собиралась попытаться завести его сердце. Твою мать.
Среди толпы стоял Мика. Он повернулся, чтобы взглянуть на меня, и я заметила на его губах и подбородке кровь. Словно читая мои мысли, Натаниэль сказал:
- Он пытался призвать плоть, помочь Циско исцелиться.
Мика мог помочь ране быстрее затянуться, зализывая ее. Однажды он делал это для меня. Глядя на меня через комнату, он вытер кровь. На лице его застыла боль. Он сделал все, что мог.
Лиллиан трижды пыталась заставить сердце Циско забиться, но высокий, тревожный звук продолжал гудеть беспрерывно. Прямая линия.
Я не слышала, как открылась дверь, но в палату ввалился Ричард, тяжело опиравшийся на Джамиля, одного из своих телохранителей; тот его практически тащил на себе. Джамиль подвел его к каталке, но из-за спин столпившихся вокруг я не смогла увидеть, что там дальше происходило.
Черри смазывала тампоном мою руку, в другой руке она держала «бабочку» капельницы. Я отвернулась. И тут по мне волной жара прокатилась сила Ричарда. Натаниэль поежился, и я скосила глаза в его сторону. Кожа его покрылась мурашками.
- Ты это чувствуешь? - спросила я.
- Мы все чувствуем, - ответила Черри, и тут же в мою руку вошла иголка. Я крепче сжала руку Натаниэля, продолжая таращиться на широкую спину Ричарда.
Мика подошел к изголовью моей каталки. Почти всю кровь с лица он вытер, но в глазах гнездилась боль поражения. Будь у меня хоть одна свободная рука, я протянула бы ее к нему. Мика зарылся лицом в волосы на моей макушке. Хоть так.
Джамиль внезапно отшатнулся от Ричарда, отчего тот практически рухнул на каталку. Тело Джамиля взорвалось - в одно мгновение он был высоким, темноволосым и красивым парнем, а в следующее на его месте возник волк, покрытый темной шерстью, однажды уже спасавший мне жизнь. Лиллиан упала на пол, корчась и извиваясь. Она неожиданно начала покрываться серой шерстью. Вскоре она уже лежала на полу, подняв к каталке свою крысиную мордочку. Остальные доктора отошли на безопасное расстояние. Ричард пытался воззвать к зверю Циско, пытаясь помочь ему исцелиться, перекинувшись. Но тревожный сигнал продолжал завывать, давая нам знать, что сердце Циско не бьется.