Так что, не успел Valle вновь уснуть после своей недолгой, но столь яркой вспышки прозрения подземных глубин, как подгорные рудокопы уже вгрызлись проворно в склон холма, закладывая начало первой штольни, где потом и ворота встанут, и службы всякие. А за ними… но то не для досужих ушей. Коль сей чудной некромансер самим Императором направленный да обласканный, да такое знатное место нашёл — благодарность гномьего племени границ ведать не будет!
Хм-м… в разумных пределах, разумеется.
Едва солнце успело выползти к своей высшей точке, как от шумного и ворчливого гномьего клана на поверхности осталось лишь воспоминание да грубо сделанный вход в штольню. Посему подоспевший с проводником Беркович немало удивился, воззрившись на чернокнижника, тихо спящего под кривой сосной меж двух холмов свежевынутой породы. Почесав в затылке, глава тайной Императорской службы всё же рискнул — и попытался добудиться этого молодого человека.
Если бы хоть десятая часть высыпавшихся на его голову, а также родни до седьмого колена проклятий, возымела бы действие… но отчего-то тихарь чувствовал, что всё это так, не всерьёз. Оттого и отнёсся ко всем адресам, куда и каким образом его послал молодой барон, весьма легкомысленно. А сам заливал в упрямо не желающего просыпаться Valle мудро припасённый во фляге кофе.
— Ну что там, опять конец света? — в другое время столь страдальческому тону, возможно, и стоило бы посочувствовать, но служака оказался неумолим.
— Ваша светлость — помните? Сегодня, сегодня вечером собираются заговорщики на шабаш в замке ле Мер! Пора вам готовить им обещанные сюрпризы.
— Уверен? — взгляд молодого человека на миг прояснился.
Беркович вздохнул, а сам украдкой поморщился. Вот, вся оперативная работа проведена, пора применять жёсткие и, между нами говоря, грязные меры.
— При чём тут «уверен»? — тихарь скорчил обиженную физиономию. — Сами ведь организовали да подготовили — а младшего принца мои парни перехватят и завернут у самых ворот. Так что, ваша светлость, пришла пора сносить головы…
Глава 33
Глава 33
А вечер оказался диво как хорош. Оттого-то граф Ротгат в ожидании, когда прибудут остальные участники запланированного нынче сбора, прошёл на наружную галерею. Облокотившись на перила, немолодой уже дворянин задумчиво покуривал свою неизменно с длинным чубуком трубку, услужливо поданную слугой. Выдыхая дымок в ночную темноту, граф мысленным взором окинул сделанное.
Что ж, всё вроде бы идёт по плану. Подготовка прошла успешно, осталось уточнить детали и подробности назначенного на послезавтра дела. И даже то, что почти треть заговорщиков сегодня не прибыли, в общем-то, вполне ожидаемо — пусть даже и не все из них отсутствуют по естественным причинам. Да всё понятно, дамы и господа! Засомневались, в последний момент решили уйти в сторону. Что ж, пусть вас рассудят боги… а после победы осудим мы. Палачей пока что вдосталь, а крови мы не боимся.