Но твой обман и прозой не сокрыть!
Дездемона: Я знаю, где проклятый тот платок:
Дездемона:Эмилия мне правду рассказала…
Тьфу ты, нет, это просто невозможно! От этого белого стиха так легко не отвяжешься! Ну, так в двух словах. Всю эту интригу затеял твой любимый Яго — недаром мне всегда его физиономия не нравилась. Попросил свою бедную женушку стащить мой платок, подкинул его Кассио, а тебе наплел бог весть чего. Эмилия, бедняжка и не догадывалась, зачем это ему мой платок понадобился, а как узнала, тут же прибежала ко мне. Хочешь, сам ее расспроси.
Отелло: Так просто вы с ней в сговоре, наверно…
Отелло:Дездемона: Милый, сам подумай: даже если бы я оказалась такой дурой, чтобы передаривать твои подарки какому-то мужику, зачем бы я сама об этом заговорила? Ну, сказала бы, что потерялся платок, или при стирке порвали. Показала бы драные кружева какие-нибудь…
Дездемона:Отелло: Так говоришь, что Яго…
Отелло:Дездемона: Точно так!
Дездемона:Я тебе уже сто раз говорила: как бы он к тебе не подлизывался, он тебя ненавидит! Кстати, как и всех вообще. Вот и решил одним махом со всеми разобраться: и со мной, и с Кассио, и с тобой. Я же всё еще дочка дожа, не забывай. Что с тобой за моё убийство сделают, а?
Отелло: Да, верно, по головке не погладят…
Отелло:Дездемона: Дурачок ты всё-таки ревнивый! Подумал бы хоть, когда нам с Кассио встречаться! Днем ты — на службе, и он — на службе. А вечером ты дома, со мной. На учения вы вместе уезжаете…
Дездемона:Отелло: Да, ерунда какая-то выходит…