— То бишь, когда нашему мальчику исполнилось двадцать два года, он...
Зло выплёвываю:
— Оказался на улице без гроша в кармане! Может быть, хватит? И так уже всё ясно.
— Всё ли? — усомнился Джер. — Ты находился здесь до совершеннолетия?
Содрогаюсь, представляя себе упомянутую возможность:
— Нет. Я... Меня забрали раньше.
— Забрали? А кстати, куда дети попадают после приюта?
— В услужение к магам, по большей части. Или просто в услужение, — пояснила Смотрительница.
— И мой братец тоже?
Женщина загадочно улыбнулась:
— О, ему повезло больше! Хотя, что такое везение? Всего лишь немного труда.
Странное заявление. За ним явно кроется нечто большее. И нечто жуткое, потому что внутри всё начинает знакомо холодеть.
— О чём вы говорите, dyesi?
Вилдия опустила ресницы:
— Тебя должен был забрать вовсе не тот кузнец.
— А кто?
— Не догадываешься? — карие глаза сверкнули полированной гладью клинка.
— Господин старший распорядитель?
— Он самый.
И тогда моя жизнь была бы кончена. Вернее, продолжалась бы и по сей день, но в нескончаемых унижениях и издевательствах. Если Трэммин так ненавидит своего племянника, как показал, на несколько минут скинув маску... Ничего хорошего меня не ожидало.