— Великое Пламя!
— Что такое? — спросил Тобин.
— Посмотри на это, — сказал Фарин, тыча пальцем в разрез туники убитого мужчины. — Положи сюда руку и скажи, что ты ощущаешь?
— На нем нет ран. Он умер от удара мечом по горлу.
— Именно. И остальные убиты так же. Ки прав насчет их оружия. Это скаланцы в пленимарской одежде.
— Но почему они на нас напали?
— Потому что им приказали это сделать, я так полагаю. И приказали устроить все так, чтобы это выглядело как нападение врага. — Он поднялся и прошелся взад-вперед, высматривая что-то на земле, но вскоре вернулся с пучком стрел. Они были толстыми и с четырьмя перьями вместо трех. — Смотри! Скаланские луки, но стрелы пленимарские. Ну, после сегодняшнего сражения этого добра здесь в избытке.
— Я все равно не понимаю. Если мы не доберемся до Атийона, столица не выстоит!
— Значит, кому-то это на руку. И кто-то знал, что мы отправляемся в Атийон, и какой именно дорогой, и когда. И рассчитал время, когда мы доберемся до этого места.
— Это не король. Даже если бы он хотел меня убить, он все равно не стал бы жертвовать Эро.
— Это кто-то из тех, кто был с ним сегодня вечером. Возможно, даже не Эриус придумал отправить тебя в Атийон.
Тобин немного подумал, вспоминая.
— Не Хилус.
— Нет, в такое и я поверить не могу.
— Тогда остаются генерал Рейнарис и Нирин.
— И принц Корин.
— Нет! Корин не стал бы так поступать. Значит, Нирин.
— Ладно, сейчас это не важно. У нас впереди долгий путь, а нужно еще найти лошадей.
Ки и Лисичка постарались устроить Эйоли поудобнее, соорудив для него теплое гнездо из плащей под большим дубом в глубине рощи.
— Я пришлю за тобой кого-нибудь, — пообещал Тобин.